jaydengat
This user has contributed 19 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Dutch, contributing 19 translations
- History
- translation for
#2577
in
Plurk Web, Dutch
01/24/2013 04:15 PM
Onze medewerkers zullen uw aanvraag beoordelen. We kunnen u echter niet beloven dat elke van deze aanvragen worden goedgekeurd als je niet gekwalificeerd bent en we kunnen u niet op de hoogte stellen van hoe lang de beoordeling van u aanvraag zal duren.
- translation for
#2576
in
Plurk Web, Dutch
01/24/2013 04:12 PM
Beste %(username)s, Wij hebben besloten uw Plurk account af te keuren van onze Geverifieerde Account's lijst, dit omdat u niet meer kwalificeert als een Geverifieerde Account. Veel plezier met Plurken! Uw vriend op Plurk
- translation for
#2575
in
Plurk Web, Dutch
01/24/2013 04:08 PM
Beste %(username)s, Wij hebben uw aanvraag voor het verifiëren van uw account ontvangen en beoordeeld. We zijn blij om u in deze e-mail te laten weten dat uw aanvraag is goedgekeurd. Een speciale badge voor Geverifieerde Account's word toegevoegd aan uw profiel. Veel plezier met Plurken! Uw vriend op Plurk
- translation for
#2436
in
Plurk Web, Dutch
01/24/2013 03:59 PM
Wilt u het huidige consument sleutel en geheim opnieuw instellen?
- translation for
#2417
in
Plurk Web, Dutch
01/24/2013 03:58 PM
Mijn Geautoriseerde Plurk Apps
- translation for
#2542
in
Plurk Web, Dutch
01/31/2012 06:13 PM
Rede voor Aanvraag
- translation for
#2541
in
Plurk Web, Dutch
01/31/2012 06:13 PM
Contact Telefoon *
- translation for
#2521
in
Plurk Web, Dutch
01/31/2012 06:12 PM
Bedankt voor uw Geverifieerde Account's aanvraag.
- translation for
#2521
in
Plurk Web, Dutch
01/31/2012 06:11 PM
Bedankt voor uw Geverifieerde Accounts toepassing.
- translation for
#2518
in
Plurk Web, Dutch
01/31/2012 06:10 PM
Deze gebruiker is geverifieerd als authentieke identiteit.
- translation for
#2499
in
Plurk Web, Dutch
01/31/2012 06:10 PM
Overheid/Ambtenaren
- translation for
#2434
in
Plurk Web, Dutch
01/31/2012 06:08 PM
U heeft nog geen Plurk App geautoriseerd
- translation for
#2432
in
Plurk Web, Dutch
01/31/2012 06:08 PM
laat het als leeg als het niet een web-gebaseerde applicatie is
- translation for
#2421
in
Plurk Web, Dutch
01/31/2012 06:05 PM
intrekken
- translation for
#2392
in
Plurk Web, Dutch
01/31/2012 06:03 PM
Interactieve Bot of Plurk vigilante.
- translation for
#2390
in
Plurk Web, Dutch
01/31/2012 06:02 PM
Web site integratie van derden.
- translation for
#2388
in
Plurk Web, Dutch
01/31/2012 06:01 PM
test console
- translation for
#2372
in
Plurk Web, Dutch
01/31/2012 06:01 PM
Meld u alstublieft eerst aan voordat u toegang kunt machtigen van de applicatie.
- translation for
#2306
in
Plurk Web, Dutch
01/31/2012 05:48 PM
Verkeerde toets geleverd.