kiraboshi_zeck
This user has contributed 32 translations in 2 catalogs.
- Catalogs
- Korean, contributing 21 translations
- Japanese, contributing 11 translations
- History
- translation for
#104
in
Plurk Web, Japanese
05/23/2010 12:43 PM
選択する
- translation for
#21
in
Plurk Web, Japanese
05/23/2010 12:40 PM
画像が大きすぎるか、未対応の形式です。
- translation for
#862
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 04:15 PM
대목
- translation for
#860
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 04:15 PM
성함
- translation for
#736
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 04:11 PM
회원가입
- translation for
#705
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 04:10 PM
비밀번호를 입력해 주십시오.
- translation for
#696
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 04:09 PM
보내기
- translation for
#693
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 04:09 PM
나이: %s
- translation for
#670
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 04:08 PM
이메일 보내기
- translation for
#658
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 04:08 PM
생각하다
- translation for
#650
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 04:07 PM
싫어하다
- translation for
#647
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 04:07 PM
좋아하다
- translation for
#646
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 04:06 PM
사랑하다
- translation for
#636
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 04:05 PM
뎃글
- translation for
#611
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 04:04 PM
확인
- translation for
#565
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 04:01 PM
로그인
- translation for
#545
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 03:59 PM
필요하다
- translation for
#516
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 03:57 PM
새로운 비밀번호를 알리기 위해 메일을 보내 드렸습니다.
- translation for
#506
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 03:56 PM
자기소개 대목
- translation for
#439
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 03:51 PM
입력하신 아이디가 도록되지 아닙니다.
- translation for
#345
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 03:49 PM
지역
- translation for
#338
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 03:48 PM
표시명
- translation for
#337
in
Plurk Web, Korean
05/09/2010 03:48 PM
성함
- translation for
#90
in
Plurk Web, Japanese
05/09/2010 03:09 PM
追加の絵文字
- translation for
#20
in
Plurk Web, Japanese
05/09/2010 03:06 PM
この機能を利用するために必要なカルマが足りません。
- translation for
#7
in
Plurk Web, Japanese
05/09/2010 03:05 PM
このフィードにアクセスする権限がありません。
- translation for
#3
in
Plurk Web, Japanese
05/09/2010 03:04 PM
パスワードが違います。再度入力してください。
- translation for
#1
in
Plurk Web, Japanese
05/09/2010 03:04 PM
入力したEメールアドレスは登録されていません。
- translation for
#41
in
Plurk Web, Japanese
05/09/2010 03:03 PM
ユーザー: %s が見つかりません。
- translation for
#40
in
Plurk Web, Japanese
05/09/2010 03:02 PM
この操作を行う権限がありません。
- translation for
#39
in
Plurk Web, Japanese
05/09/2010 03:02 PM
ページ名が正しくありません。
- translation for
#24
in
Plurk Web, Japanese
05/09/2010 03:00 PM
<b>フレンドだけ</b>にplurksを公開する