mainly_themaine
This user has contributed 33 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Malay, contributing 33 translations
- History
- translation for
#2402
in
Plurk Web, Malay
05/24/2011 12:19 AM
Deskripsi - translation for
#2405
in
Plurk Web, Malay
05/24/2011 12:18 AM
Daftar App - translation for
#2407
in
Plurk Web, Malay
05/24/2011 12:18 AM
Organisasi - translation for
#2408
in
Plurk Web, Malay
05/24/2011 12:17 AM
Applikasi Plurk saya - translation for
#2418
in
Plurk Web, Malay
05/24/2011 12:16 AM
Tarikh pemasangan - translation for
#1963
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:57 AM
Plurk melalui telefon mudah alih - translation for
#1945
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:55 AM
simpan - translation for
#1941
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:54 AM
Sukan - translation for
#1940
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:53 AM
Kehidupan - translation for
#1939
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:47 AM
Pelancongan - translation for
#1938
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:45 AM
Beli-belah - translation for
#1937
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:44 AM
Gosip - translation for
#1936
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:44 AM
Teknologi - translation for
#1935
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:44 AM
Makanan - translation for
#1934
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:44 AM
Hiburan - translation for
#1933
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:43 AM
Berita - translation for
#1931
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:43 AM
Sila memilih suatu kategori - translation for
#1885
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:36 AM
pixel - translation for
#1878
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:36 AM
pamer semua plurk - translation for
#1739
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:24 AM
Promoter Plurk - translation for
#1694
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:21 AM
Menegak - translation for
#1688
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:20 AM
Log masuk Plurk untuk menerusi - translation for
#1686
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:20 AM
Pilih tema anda - translation for
#1916
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:08 AM
Anda telah mengundi dengan terlalu banyak. Sila berehat :-) - translation for
#1912
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:07 AM
Pautan Plurk yang tidak sah. Pautan berikut seharusnya seperti: %s - translation for
#1905
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:05 AM
Plurk awam hanya boleh dihantar oleh pengguna yang mempunyai timeline yang bukan sulit. - translation for
#1904
in
Plurk Web, Malay
05/21/2011 12:02 AM
Dapatkan lebih... - translation for
#1887
in
Plurk Web, Malay
05/20/2011 11:53 PM
Maklum balas - translation for
#1883
in
Plurk Web, Malay
05/20/2011 11:50 PM
Status - translation for
#1882
in
Plurk Web, Malay
05/20/2011 11:49 PM
Ganjaran karma - translation for
#1877
in
Plurk Web, Malay
05/20/2011 11:46 PM
Captcha yang tidak sah... Anda tidak memilih seekor kucing :( - translation for
#1856
in
Plurk Web, Malay
05/20/2011 11:39 PM
Tiada plurk - translation for
#1
in
Plurk Web, Malay
05/20/2011 11:25 PM
Alamat e-mel yang diisikan belum didaftarkan.