nasz
This user has contributed 56 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Malay, contributing 56 translations
- History
- translation for
#89
in
Plurk Web, Malay
02/25/2013 06:31 AM
Mahukan emoticon tambahan yang eksklusif?
- translation for
#40
in
Plurk Web, Malay
02/25/2013 06:28 AM
Anda tidak ada kebenaran untuk ini.
- translation for
#21
in
Plurk Web, Malay
02/25/2013 06:26 AM
format imej tidak disokong atau imej terlalu besar
- translation for
#6
in
Plurk Web, Malay
02/25/2013 06:25 AM
Pengguna tidak wujud.
- translation for
#1944
in
Plurk Web, Malay
02/20/2013 04:10 AM
promosi
- translation for
#1942
in
Plurk Web, Malay
02/20/2013 04:09 AM
Menarik
- translation for
#1923
in
Plurk Web, Malay
02/20/2013 04:09 AM
Seksyen ini hanya menyokong `%s` bahasa. Plurk yang ditambah mengandungi bahasa `%s`.
- translation for
#1602
in
Plurk Web, Malay
06/23/2010 01:46 PM
<b>Semua orang</b> boleh mencari saya
- translation for
#1601
in
Plurk Web, Malay
06/23/2010 01:31 PM
Benarkan <b>semua orang</b> melihat plurk saya
- translation for
#1559
in
Plurk Web, Malay
06/23/2010 12:42 PM
Telah menjadi pengguna lebih daripada %s hari (~%s hari)
- translation for
#1573
in
Plurk Web, Malay
06/16/2010 08:54 AM
Lencana yang di perolehi melalui penipuan kepada sistem boleh menyebabkan di larang daripada servis.
- translation for
#1562
in
Plurk Web, Malay
06/16/2010 08:48 AM
Sudah memuat-naik gambar profail
- translation for
#1561
in
Plurk Web, Malay
06/16/2010 08:47 AM
sudah di balas lebih %s kali
- translation for
#1558
in
Plurk Web, Malay
06/16/2010 08:47 AM
Lebih dari %s profail di lihat
- translation for
#1558
in
Plurk Web, Malay
06/16/2010 08:46 AM
Profail di lihat melebihi %s
- translation for
#1557
in
Plurk Web, Malay
06/16/2010 08:45 AM
Lebih dari %s pengguna di jemput
- translation for
#1397
in
Plurk Web, Malay
10/18/2009 03:35 AM
Adakah anda pasti untuk menghapus gambar ini?
- translation for
#1218
in
Plurk Web, Malay
07/08/2009 02:59 AM
Selamat Datang ke Plurk
- translation for
#1216
in
Plurk Web, Malay
07/08/2009 02:58 AM
%s telah menjemput anda mencipta Akaun Plurk.com
- translation for
#7
in
Plurk Web, Malay
05/05/2009 06:35 AM
Anda tidak mempunyai kebenaran untuk mencapai suapan ini.
- translation for
#3
in
Plurk Web, Malay
05/05/2009 06:32 AM
kata laluan tidak sepadan. Sila isi semula
- translation for
#1132
in
Plurk Web, Malay
05/04/2009 06:50 AM
Jika anda tidak mahu Plurk ditambah sebagai status %s, Dengan mudah masukkan <b>%s</b> di dalam kandungan Plurk anda.
- translation for
#1134
in
Plurk Web, Malay
05/04/2009 06:48 AM
Anda telah mencuba terlalu banyak untuk daftar masuk! Sila ambil masa 5 minit untuk berehat.<br> Jika anda telah terlupa kata laluan anda:
- translation for
#1135
in
Plurk Web, Malay
05/04/2009 06:46 AM
Klik sini
- translation for
#1136
in
Plurk Web, Malay
05/04/2009 06:46 AM
Hai %(firstname)s Selamat Datang ke Plurk! Kami janji, anda akan menyukainya :) Tentusahkan akaun Plurk anda dengan klik di bawah ini: %(confirmation_url)s Atau tentusahkan dengan pergi ke http://www.plurk.com/Users/confirmEmail?user=%(username)s&email=%(to_email)s dan masukkan kod ini: %(conf_code)s Ini info akaun anda: Profil - %(profile)s Nama Pengguna - %(username)s Untuk mencari atau menjemput kawan anda ke Plurk, sila lawati: http://www.plurk.com/?window=invite Jika anda terlupa kata laluan, sila lawati halaman melaraskan kata laluan: http://www.plurk.com/resetPassword Jumpa anda lagi, Plurk.com
- translation for
#1138
in
Plurk Web, Malay
05/04/2009 06:37 AM
Pilih kucing (meow-meow)
- translation for
#1139
in
Plurk Web, Malay
05/04/2009 06:35 AM
Terlalu sukar? Dapatkan set gambar baru
- translation for
#1141
in
Plurk Web, Malay
05/04/2009 06:33 AM
Anda tidak pilih kucing, sila cuba lagi!
- translation for
#1142
in
Plurk Web, Malay
05/04/2009 06:32 AM
Anda mesti pilih kucing
- translation for
#1146
in
Plurk Web, Malay
05/04/2009 06:19 AM
Kelihatan seperrti anda telah daftar keluar. Sila daftar masuk lagi.
- translation for
#1155
in
Plurk Web, Malay
04/28/2009 12:48 AM
Jalurmasa merupakan halaman utama dan di mana anda kan menghabiskan semua masa anda di Plurk. Ia membenarkan anda untuk melihat dengan mudah dan pusing dari kiri ke kanan menggunakan tetikus atau papan kekunci yang dihasilkan oleh anda dan rakan anda sepanjang hari. Ia memberi gambaran apa yang semua orang lakukan baru-baru ini dan membolehkan anda mengetahui apa rakan anda sedang lakukan.
- translation for
#830
in
Plurk Web, Malay
04/18/2009 08:13 AM
Anda tidak mengikuti sesiapa pada masa ini.
- translation for
#890
in
Plurk Web, Malay
04/18/2009 01:40 AM
Bagaimana untuk<b>menukarkan teks kepada pautan</b>?
- translation for
#888
in
Plurk Web, Malay
04/18/2009 01:39 AM
Apakah <b>gaya bebas</b> plurk?
- translation for
#886
in
Plurk Web, Malay
04/18/2009 01:38 AM
Apakah <b>kelayakan</b>?
- translation for
#885
in
Plurk Web, Malay
04/18/2009 01:37 AM
Plurk merupakan mesej ringkas atau pautan, kurang dari 140 aksara, yang menyiarkan kepada seluruh dunia, rakan anda atau kepada anda sendiri melalui laman web, dengan bantuan pesanan segera, dan mesej teks dalam telefon bimbit anda.
- translation for
#876
in
Plurk Web, Malay
04/18/2009 01:19 AM
Bagaimana Plurk berfungsi?
- translation for
#875
in
Plurk Web, Malay
04/18/2009 01:18 AM
Laman yang benar-benar hebat yang membenarkan anda menunjukkan aktiviti yang menceriakan hidup anda, dan mengikuti aktiviti mereka yang penting kepada anda, di dalam mesej pendek yang mudah di katakan iaitu plurks.
- translation for
#858
in
Plurk Web, Malay
04/18/2009 01:12 AM
Ada persoalan di dalam minda? Kami sukakan maklumbalas dari semua pengguna Plurk, tidak kira muda atau tua, rendah atau tinggi, atau biru atau ungu. Cadangan, komen , keraguan atau apa sahaja yang bermain di minda, sila beritahu kami!
- translation for
#829
in
Plurk Web, Malay
04/18/2009 01:02 AM
Anda tiada peminat buat masa ini.
- translation for
#811
in
Plurk Web, Malay
04/18/2009 12:55 AM
Salin dan tampal kod di bawah ke dalam blog atau laman web anda.
- translation for
#190
in
Plurk Web, Malay
04/17/2009 01:14 AM
Janda
- translation for
#180
in
Plurk Web, Malay
04/17/2009 12:57 AM
Sekarang anda tidak boleh mempunyai peminat. Anda perlu izinkan semua orang untuk melihat plurk anda dahulu.
- translation for
#172
in
Plurk Web, Malay
04/17/2009 12:41 AM
Batalkan permintaan persahabatan
- translation for
#156
in
Plurk Web, Malay
04/17/2009 12:37 AM
Jawapan <b>dimatikan</b> untuk semua kecuali pengirim Plurk
- translation for
#156
in
Plurk Web, Malay
04/17/2009 12:37 AM
Jawapan <b>dimatkan</b> untuk semua kecuali pengirim Plurk
- translation for
#153
in
Plurk Web, Malay
04/17/2009 12:36 AM
Kesilapan yang tidak diketahui telah berlaku.
- translation for
#152
in
Plurk Web, Malay
04/17/2009 12:35 AM
Plurk ini kelihatan telah di buang.
- translation for
#146
in
Plurk Web, Malay
04/17/2009 12:30 AM
simpan....
- translation for
#140
in
Plurk Web, Malay
04/17/2009 12:29 AM
Anda dan %s adalah rakan sekarang