ph0bia
This user has contributed 32 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Arabic, contributing 32 translations
- History
- translation for
#1395
in
Plurk Web, Arabic
06/10/2010 08:36 PM
صور الملف الشخصي السابقة
- translation for
#884
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 08:37 PM
ما هي الرسائل؟
- translation for
#865
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 08:35 PM
مدح
- translation for
#858
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 08:34 PM
هل لديك شيئاً تفكر فيه ؟ نحن نرحب بكل التعقيبات من المستخدمين سواء كانوا كباراً أو صغاراً, طوال أو قصار, زرق أو بنفسجيين. الاقتراحات, التعليقات, الاهتمامات أو أي شىء يدور في خاطرك, راسلنا به الآن !
- translation for
#801
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 08:27 PM
عرض الرسائل التي تم الرد عليها
- translation for
#782
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 08:24 PM
البريد الإلكتروني:
- translation for
#751
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 08:20 PM
تم إرسال رقم التأكيد الخاص بك على البريد الإلكتروني الذي قمت بالتسجيل به
- translation for
#743
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 08:19 PM
مرحبا, لقد قمت بإنشاء مذكرة اجتماعية مجانية على plurk.com و أرغب في مشاركتها معك
- translation for
#729
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 08:14 PM
يتم عرض الرسائل على الخط الزمني
- translation for
#725
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 08:12 PM
ما هي المذكرة الاجتماعية ؟
- translation for
#638
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 08:02 PM
هل انت متأكد انك تريد حظر %s ؟
- translation for
#565
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:51 PM
تسجيل دخول
- translation for
#557
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:50 PM
غلق صوت التنبيهات
- translation for
#556
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:49 PM
تشغيل صوت التنبيهات
- translation for
#480
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:41 PM
دليل البدأ بالاستخدام
- translation for
#439
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:38 PM
اسم المستخدم الذي ادخلته ليس مسجل
- translation for
#341
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:34 PM
لن أقول
- translation for
#278
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:28 PM
تسجيل دخول
- translation for
#268
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:26 PM
آخر تسجيل دخول
- translation for
#215
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:21 PM
هذا البريد الإلكتروني تم التسجيل به بواسطة مستخدم آخر
- translation for
#204
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:18 PM
الحصول على كارما اكثر سوف يتيح لك استخدام إبتسامات حصرية و مميزات اخرى
- translation for
#201
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:17 PM
تحديث ملفك الشخصي (المكان, تاريخ الميلاد إلخ..) سوف يزيد من الكارما
- translation for
#199
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:16 PM
الردود من أشخاص آخرين سوف يزيد من الكارما الخاص بك
- translation for
#190
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:10 PM
أرمله
- translation for
#184
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:09 PM
عازب
- translation for
#167
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:01 PM
اعرض كل الرسائل
- translation for
#167
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:01 PM
اعرض لك الرسائل
- translation for
#166
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 07:00 PM
اجعل جميع الرسائل مقروءة
- translation for
#144
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 06:57 PM
هل أنت متأكد أنك تريد حذف رسالتك ؟
- translation for
#133
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 06:54 PM
هذه الرسالة سوف تكون مرئية لـ
- translation for
#90
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 06:39 PM
ابتسامات حصرية
- translation for
#8
in
Plurk Web, Arabic
06/09/2010 06:10 PM
هذا الخط الزمني خاص