karolinger
This user has contributed 109 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Spanish, contributing 109 translations
- History
- translation for
#2797
in
Plurk Web, Spanish
10/20/2011 03:02 AM
Editar
- translation for
#1040
in
Plurk Web, Spanish
01/11/2009 10:13 PM
Registra tu cuenta de plurk de forma gratuita
- translation for
#1006
in
Plurk Web, Spanish
12/26/2008 08:13 PM
Set extra
- translation for
#1021
in
Plurk Web, Spanish
12/26/2008 07:30 PM
Advertencia
- translation for
#1020
in
Plurk Web, Spanish
12/26/2008 07:30 PM
<a href="/contact">Contáctanos</a> para más detalles.
- translation for
#1007
in
Plurk Web, Spanish
12/26/2008 05:28 PM
Set básico
- translation for
#965
in
Plurk Web, Spanish
11/08/2008 02:04 PM
¿Cómo integro un <b>widget de Plurk</b> a mi <b>blog</b>?
- translation for
#945
in
Plurk Web, Spanish
11/08/2008 01:57 PM
Una buena regla es plurkear como si tuvieras algo que decir/compartir. Hacer spam con plurks sólo obligará a tus amigos a dejar de seguirte y activará el efecto de karma negativo.
- translation for
#945
in
Plurk Web, Spanish
11/08/2008 01:56 PM
Una buena regla es plurkear como si tuvieras algo que decir/compartir. sólo obligará a tus amigos a dejar de seguirte y activará el efecto de karma negativo.
- translation for
#938
in
Plurk Web, Spanish
11/08/2008 01:53 PM
Plurkeo de calidad diariamente
- translation for
#912
in
Plurk Web, Spanish
11/08/2008 01:35 PM
¿Cuál es su política sobre <b>privacidad</b>?
- translation for
#909
in
Plurk Web, Spanish
11/08/2008 01:34 PM
Sí, puedes hacer todo eso en 'Mis Amigos'. Segundo enlace en la parte superior izquierda.
- translation for
#906
in
Plurk Web, Spanish
11/08/2008 01:33 PM
¿Cómo <b>agrego a alguien como amigo</b> en Plurk?
- translation for
#889
in
Plurk Web, Spanish
11/08/2008 10:53 AM
Plurkear en estilo libre es una manera de plurkear sin modificadores. No queremos limitar tu creatividad, así que puedes plurkear como desees si decides no usar los modificadores de colores. Estos resultan estupendos para nuestros usuarios más viejos o más expresivos.
- translation for
#877
in
Plurk Web, Spanish
11/08/2008 10:26 AM
Es fácil. Primero, <a href='/Users/showRegister'>regístrate</a>. Solo te tardarás 10 segundos. Luego simplemente publica plurks nuevos donde nos cuentes lo que estás haciendo, cómo te sientes, qué estás pensando o cualquier otra cosa, y aparecerá en tu cronología. Puedes contarnos cosas tuyas en el sitio web, mediante mensajería instánea (como MSN o AIM) o enviando una actualización mediante un mensaje de texto. Asegúrate de invitar a todos tus amigos y ver qué están haciendo durante el día, así Plurk te resultará mucho más divertido.
- translation for
#877
in
Plurk Web, Spanish
11/08/2008 10:24 AM
Es fácil. Primero, <a href='/Users/showRegister'>regístrate</a>. Solo te tardaras 10 segundos. Luego simplemente publica plurks nuevos donde nos cuentes lo que estás haciendo, cómo te sientes, qué estás pensando o cualquier otra cosa, y aparecerá en tu cronología. Puedes contarnos en el sitio web, mediante mensajería instánea (como MSN o AIM) o enviando una actualización mediante un mensaje de texto. Asegúrate de invitar a todos tus amigos y ver qué están haciendo durante el día, así Plurk te resultará mucho más divertido.
- translation for
#871
in
Plurk Web, Spanish
11/08/2008 10:18 AM
Misceláneos
- translation for
#869
in
Plurk Web, Spanish
11/08/2008 10:13 AM
Asociaciones
- translation for
#866
in
Plurk Web, Spanish
11/08/2008 10:10 AM
Contenido Inadecuado
- translation for
#858
in
Plurk Web, Spanish
11/08/2008 10:07 AM
¿Tienes algo en mente? Nos encanta recibir retroalimentación de todos los Plurkers, sean jóvenes o viejos, altos o bajitos, azules o morados. Si tienes sugerencias, comentarios, inquietudes o cualquier otra cosa rondando en tu cabeza, ¡contáctanos!
- translation for
#855
in
Plurk Web, Spanish
11/08/2008 10:02 AM
¿Contactarnos?
- translation for
#855
in
Plurk Web, Spanish
11/08/2008 10:01 AM
¿Necesitas Contactarnos?
- translation for
#807
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 09:49 PM
Amigos Comunes
- translation for
#801
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 07:39 PM
ver tus plurks respondidos
- translation for
#686
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 07:32 PM
Tu plurkeo está inhabilitado. Has plurkeado demasiado, relájate y regresa en 10 minutos.
- translation for
#758
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 05:57 PM
¡Hola! Recién solicitaste una nueva contraseña de Plurk.com. Para restablecer tu contraseña, sigue este enlace: %(reset_url)s En caso de que no hayas restablecido tu contraseña, ignora este mensaje. Nos vemos, Plurk.com
- translation for
#743
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 05:36 PM
hola, acabo de crear un diario social gratuito en plurk.com y deseo compartirlo contigo.
- translation for
#729
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 05:32 PM
los plurks se publican en la cronología
- translation for
#726
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 05:30 PM
Agrega actualizaciones de lo que hiciste hoy
- translation for
#717
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 05:28 PM
desde %s
- translation for
#710
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 04:36 PM
¿Tienes problemas para encontrar tu usuario?
- translation for
#706
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 04:32 PM
Contraseña Nueva
- translation for
#687
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 04:29 PM
No se pudo plurkear. Vuelve a intentarlo en un minuto.
- translation for
#686
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 04:28 PM
Tu plurkeo está inhabilitado. Has plurkeado demasiado, relájate y regresa en 10 minutos.
- translation for
#685
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 04:21 PM
Ups, no se pudo plurkear debido a las reglas anti-flood. Has plurkeado demasiados plurks en los últimos minutos. Relájate y regresa en 10 minutos.
- translation for
#684
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 04:18 PM
Ups, no se pudo plurkear debido a las reglas anti-flood. Aparentemente ya has plurkeado esto hace unos minutos.
- translation for
#681
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 03:35 PM
Presiona Intro para agregar
- translation for
#649
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 03:25 PM
le da
- translation for
#610
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 03:02 PM
Comparte tu diseño
- translation for
#570
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 02:48 AM
¿Terminaste con tu diseño?<br /><br /> Compártelo con tus amigos dándoles este URL
- translation for
#557
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 02:44 AM
desactivar notificaciones
- translation for
#556
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 02:44 AM
activar notificaciones
- translation for
#516
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 02:32 AM
Se te ha enviado un correo electrónico describiendo cómo obtener tu nueva contraseña.
- translation for
#515
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 02:29 AM
¿Aburrido de tus redes sociales actuales?<br /> Comparte tu vida fácilmente con tus amigos, familiares y fans.
- translation for
#506
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 02:25 AM
Título de la página del perfil
- translation for
#480
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 02:04 AM
Guía inicial
- translation for
#463
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 02:01 AM
Tu sesión será recordada durante 14 días (o hasta cuando cierres sesión).
- translation for
#462
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 01:59 AM
Sobrenombre o correo electrónico
- translation for
#458
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 01:56 AM
Ingreso a Plurk
- translation for
#269
in
Plurk Web, Spanish
10/30/2008 12:38 AM
Vistas del perfil