maat
This user has contributed 93 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Hungarian, contributing 93 translations
- History
- translation for
#244
in
Plurk Web, Hungarian
07/09/2008 03:08 AM
jól
- translation for
#243
in
Plurk Web, Hungarian
07/09/2008 03:08 AM
jún
- translation for
#242
in
Plurk Web, Hungarian
07/09/2008 03:08 AM
máj
- translation for
#241
in
Plurk Web, Hungarian
07/09/2008 03:08 AM
ápr
- translation for
#240
in
Plurk Web, Hungarian
07/09/2008 03:07 AM
már
- translation for
#239
in
Plurk Web, Hungarian
07/09/2008 03:07 AM
feb
- translation for
#238
in
Plurk Web, Hungarian
07/09/2008 03:07 AM
jan
- translation for
#227
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 03:32 PM
Hoppá, valami szomorú dolog történt. Kérlek próbáld meg javítani a következő hibákat, vagy <a href='/contact' title='segítünk'>vedd fel a kapcsolatot velünk</a>, ha a probléma továbbra is fennáll.
- translation for
#226
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 03:29 PM
El kell fogadnod a felhasználási feltételeket
- translation for
#215
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 02:51 PM
Ezt az e-mail címet már regisztrálta valaki.
- translation for
#208
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 02:46 PM
Legutóbb %s ponttal csökkent a karmád.
- translation for
#207
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 02:46 PM
Legutóbb %s ponttal nőtt a karmád.
- translation for
#204
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 02:22 PM
Ahogy egyre több karmád lesz, úgy juthatsz hozzá új szolgáltatásokhoz, vagy exkluzív emotikonkészletekhez
- translation for
#201
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 02:21 PM
Ha kitöltöd a felhasználói adataidat (lakhely, születésnap stb.), az növeli a karmádat
- translation for
#200
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 02:18 PM
Ha nem frissíted minden nap az idővonaladat, a karmád zuhanni fog
- translation for
#199
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 02:17 PM
Ha válaszolnak a plörködre, nőni fog a karmád
- translation for
#196
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 02:16 PM
Követők elvesztése csökkenti a karmát
- translation for
#194
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 02:15 PM
Igyekezz rendszeresen (minden nap) plörkölni, de nem túl gyakran (napi 30 fölött)
- translation for
#187
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 02:12 PM
Jegyes
- translation for
#181
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 02:10 PM
Ennek a felhasználónak nem lehetnek rajongói a biztonsági beállításai miatt.
- translation for
#167
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 02:03 PM
Összes plörk megjelenítése
- translation for
#166
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 02:03 PM
Összes jelölése olvasottnak
- translation for
#162
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 02:00 PM
%s idővonalának meglátogatása a válaszoláshoz
- translation for
#162
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 02:00 PM
Látogasd meg %s idővonalát a válaszoláshoz
- translation for
#156
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 01:57 PM
<b>Csak a beküldő</b> válaszolhat
- translation for
#151
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 01:56 PM
Még nincs válasz – légy az első :)
- translation for
#146
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 01:51 PM
mentés…
- translation for
#143
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 01:51 PM
Kérés visszavonása
- translation for
#142
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 01:51 PM
Figyelmen kívül hagytad %s meghívását
- translation for
#139
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 01:49 PM
Legyen a rajongóm
- translation for
#137
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 01:48 PM
Legyen a barátom
- translation for
#127
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 01:43 PM
Válaszok tiltása
- translation for
#118
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 01:40 PM
Személyes plörk küldése
- translation for
#75
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 01:01 PM
Biztosan törlöd ezt: %s?
- translation for
#72
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 12:59 PM
Klikkbe sorolás
- translation for
#71
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 12:59 PM
Már van ilyen nevű klikk.
- translation for
#66
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 12:56 PM
tegnap
- translation for
#42
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 10:44 AM
%s a tiltólistádra került
- translation for
#24
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 10:26 AM
Csak a <b>barátaim</b> láthatják a plurkjeimet
- translation for
#20
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 10:24 AM
Ehhez a művelethez több karmára van szükséged
- translation for
#8
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 10:14 AM
Ez egy személyes idővonal.
- translation for
#7
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 10:13 AM
Nincs jogosultságod hozzáférni ehhez a hírforráshoz.
- translation for
#1
in
Plurk Web, Hungarian
07/08/2008 10:10 AM
A megadott e-mail címhez még nem tartozik regisztráció.