peterstindberg
This user has contributed 72 translations in 2 catalogs.
- Catalogs
- German, contributing 71 translations
- Irish, contributing 1 translation
- History
- translation for
#1146
in
Plurk Web, German
07/20/2009 03:23 PM
Du scheinst ausgeloggt zu sein. Logge Dich bitte neu ein.
- translation for
#1144
in
Plurk Web, German
07/20/2009 03:22 PM
Ist ein guter Plurk Hacker!
- translation for
#1141
in
Plurk Web, German
07/20/2009 03:22 PM
Du hast leider keine Katze ausgewählt, versuch' es bitte nochmal!
- translation for
#1139
in
Plurk Web, German
07/20/2009 03:20 PM
Zu schwierig? Versuch' es mit neuem Bildern nochmal.
- translation for
#1132
in
Plurk Web, German
07/20/2009 03:19 PM
Wenn Du nicht möchtest daß ein Plurk als %s-Status gesendet wird, dann füge <b>%s</b> in den Plurk-Text ein.
- translation for
#1131
in
Plurk Web, German
07/20/2009 03:17 PM
Beende und Lösche die Twitter-Verbindung.
- translation for
#1126
in
Plurk Web, German
07/20/2009 03:14 PM
Der Karma-Ferienmodus ist aktiv. Dein Karma ist "eingefroren".
- translation for
#1123
in
Plurk Web, German
07/20/2009 03:12 PM
Planst Du einen längeren Urlaub oder hast keine Zeit zum Plurken? Der Karme-Ferienmodus hilft! Hiermit kannst Du Dein Karma "einfrieren".
- translation for
#1122
in
Plurk Web, German
07/20/2009 03:10 PM
Karma-Ferienmodus (Karma einfrieren)
- translation for
#1112
in
Plurk Web, German
07/20/2009 03:02 PM
Du bist zu inaktiv. Sag uns was Du denkst, fühlst oder machst.
- translation for
#1111
in
Plurk Web, German
07/20/2009 03:01 PM
Der Karma-Ferienmodus kostet Dich 1 Karmapunkt. Dein Karma ist jetzt eingefroren. Reaktiviere es in "Mein Account".
- translation for
#1109
in
Plurk Web, German
07/20/2009 02:59 PM
Deine Freundschaftsangebote wurden zu oft zurückgewiesen.
- translation for
#1107
in
Plurk Web, German
07/20/2009 02:57 PM
Jetzt kannst Du mit Deinen Plurks Status Updates an anderen Sozialen Netzwerke senden. Alles in einem.
- translation for
#1078
in
Plurk Web, German
07/20/2009 02:54 PM
Wenn Du Hilfe benötigst, sende uns bitte eine Nachricht über das <a href="/contact">Kontaktformular</a>. Wir werden Dich regelmäßig auf dem Laufenden halten was in Plurkland so los ist.
- translation for
#1078
in
Plurk Web, German
07/20/2009 02:53 PM
Wenn Du Hilfe benötigst, sende us bitte eine Nachricht über das <a href="/contact">Kontaktformular</a>. Wir werden Dich regelmäßig auf dem Laufenden halten was in Plurkland so los ist.
- translation for
#1075
in
Plurk Web, German
07/20/2009 02:51 PM
Dein Captcha war ungültig. Versuch' es bitte nochmal.
- translation for
#1072
in
Plurk Web, German
07/20/2009 02:46 PM
Danke für Deine Bewerbung! Wir werden sie prüfen und wenn Du uns geeignet erscheinst begrüßen wir Dich gerne als Plurk Übersetzer. Du wirst eine entsprechende Email bekommen.
- translation for
#1070
in
Plurk Web, German
07/20/2009 02:44 PM
Hast Du bereits an der Übersetzung anderer Services gearbeitet? Hast Du einen professionellen Hintergrund im Bereich Linguistik/Übersetzungen? Denkst Du daß Du das Lebensgefühl von Plurk in Deine Sprache und Kultur übersetzen kannst?
- translation for
#1068
in
Plurk Web, German
07/20/2009 02:42 PM
Solltest Du Deine Sprache nicht auf der Liste finden, dann gebe den Namen der Sprache hier ein und wir machen Sie für Übersetzungen verfügbar!
- translation for
#1065
in
Plurk Web, German
07/20/2009 02:39 PM
Bitte beschreibe in ein- bis zwei Sätzen warum Du meinst zum Übersetzen geeignet zu sein.
- translation for
#1063
in
Plurk Web, German
07/20/2009 02:37 PM
Hallo %s, Danke daß Du das Übersetzer-Team von Plurk verstärken willst. Deine Mitarbeit wird dazu beitragen Plurk in allen Sprachen verfügbar zu machen. Bitte wähle eine oder mehrere Sprachen aus in die Du Plurk übersetzen helfen möchtest.
- translation for
#1062
in
Plurk Web, German
07/20/2009 02:31 PM
Melde Dich für einen Plurk Account an!