wiggletoes
This user has contributed 71 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Filipino, contributing 71 translations
- History
- translation for
#908
in
Plurk Web, Filipino
10/18/2008 01:05 AM
Maaari ba akong mag <b>unfollow</b> ng isang kasapi? Maaari ba na <b>hindi ko hayaan ang isang kasapi na maging tagasubaybay</b>? Maari ko bang <b>harangin</b> ang isang kasapi??
- translation for
#901
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:29 PM
Kung ikaw ay nag-plurk ng isang web address na nagtatapos sa .gif, .jpg or .png (halimbawa: http://photobucket.com/image/cat/erinstevens34/cat<strong>.jpg</strong>), automatic na gumagawa ang Plurk ng thumbnail image para sa iyo. Ganito rin ang nangyayari kung may isinama ka sa iyong plurk na isang embed url mula sa Youtube, tulad ng: http://youtube.com/watch?v=oHg5SJYRHA0
- translation for
#856
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:21 PM
Naihatid na ang iyong email. Maraming salamat sa iyong pakikipag ugnayan sa amin, makakatanggap ka ng ugnayan mula sa amin sa lalong madaling panahon.
- translation for
#956
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:14 PM
Patungkol sa
- translation for
#954
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:13 PM
Isama sa Blogger.com
- translation for
#952
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:12 PM
Widget
- translation for
#951
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:12 PM
o kaya
- translation for
#947
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:11 PM
Tuklasin pa ang...
- translation for
#946
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:11 PM
Ang mataas na karma ay magbibigay sa iyo ng access sa mga natatanging emoticons tulad ng:
- translation for
#944
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:09 PM
Ang matagal na hindi pagiging aktibo ay makakabawas sa iyong karma.
- translation for
#943
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:08 PM
Ang pag-spam sa ibang mga gumagamit ng plurk ay makakabawas sa iyong karma.
- translation for
#942
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:08 PM
Ang pagtigil sa pagsubaybay sa iyo ng mga kaibigan ay makakabawas sa iyong karma.
- translation for
#941
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:06 PM
Ang mga magpapababa sa iyong karma:
- translation for
#939
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:05 PM
Ang mga sagot mula sa ibang plurkers ay magbibigay sa iyo ng karagdagang karma.
- translation for
#938
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:04 PM
Makabuluhang pag-plurk bawat araw.
- translation for
#937
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:03 PM
Ang pag-update ng iyong profile (larawan, lugar, araw ng kapanganakan, atbp.) ay magbibigay sa iyo ng karagdagang karma.
- translation for
#936
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:02 PM
Ilang tulong sa pagkuha ng mas maraming karma:
- translation for
#935
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:01 PM
Nakarating ka na sa Plurk Nirvana!
- translation for
#934
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:01 PM
Malapit ka na sa Plurk Nirvana.
- translation for
#933
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:01 PM
Ikaw ay naliwanagan.
- translation for
#932
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:00 PM
Ikaw ay nasa antas ng pag-alaga.
- translation for
#931
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 02:00 PM
Ikaw ay nasa antas ng paglikha.
- translation for
#929
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 01:59 PM
Higit sa sampung kaibigan na nahikayat:
- translation for
#924
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 01:56 PM
Ang kakayahan na magbigay ng pamagat/pangalan sa iyong timeline.
- translation for
#922
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 01:55 PM
Makukuha mo ang mga natatanging katangian na ito kung narating mo ang isang antas ng karma or nakapaghikayat ka ng takdang bilang na mga kaibigan.
- translation for
#921
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 01:53 PM
Nasagutan.
- translation for
#920
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 01:53 PM
Hindi pampubliko.
- translation for
#919
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 01:52 PM
Walang problema. Maaari mo kaming marating <a href='/contact'>dito</a>.
- translation for
#918
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 01:52 PM
Hindi nasagot ang mga katanungan ko dito. Kailangan ko ng iba pang mga tulong. Saan ako maaaring pumunta?
- translation for
#915
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 01:49 PM
Alamin ang mga panuntunan sa aming mga services <a href='/terms'>dito</a>.
- translation for
#914
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 01:47 PM
Ano ang mga panuntunan sa paggamit ng Plurk?
- translation for
#911
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 01:46 PM
Maaari kang pumunta sa pang-mobile phone na bersiyon ng iyong pahina sa plurk sa <a href='http://www.plurk.com/m'>http://www.plurk.com/m</a>.
- translation for
#910
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 01:44 PM
Paano ko magagamit ang Plurk mula sa aking <b>mobile phone</b>?
- translation for
#909
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 01:43 PM
Oo, maaari mong gawin lahat iyan sa "My Friends". Ito ang ikalawang link sa itaas na kaliwang bahagi ng pahina.
- translation for
#906
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 01:41 PM
Paano ko <b>maibibilang ang isang tao bilang kaibigan</b> sa Plurk?
- translation for
#904
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 12:36 PM
Ano ang isang <b>clique</b>?
- translation for
#891
in
Plurk Web, Filipino
10/17/2008 12:31 PM
Ang mahiwagang formula ay http://yourlink (text). Halimbawa, subukan mong i-copy and paste ang mga sumusunod na text sa iyong plurk box.
- translation for
#801
in
Plurk Web, Filipino
09/26/2008 10:14 AM
Silayan ang mga sinagot na plurk.
- translation for
#811
in
Plurk Web, Filipino
09/26/2008 10:11 AM
Sipiin at ilagay ang code sa ibaba sa iyong blog o website.
- translation for
#829
in
Plurk Web, Filipino
09/26/2008 10:08 AM
Wala pang sumusubaybay sa iyo sa kasalukuyan.
- translation for
#830
in
Plurk Web, Filipino
09/26/2008 10:07 AM
Hindi ka pa sumusunod sa kaninuman sa kasalukuyan.
- translation for
#197
in
Plurk Web, Filipino
09/12/2008 05:46 AM
Mababawasan ang iyong karma kung tatanggihan ang iyong hiling na makipagkaibigan.
- translation for
#196
in
Plurk Web, Filipino
09/12/2008 05:45 AM
Mababawasan ang iyong karma kung lilisanin ka ng mga tagasunod.
- translation for
#180
in
Plurk Web, Filipino
09/12/2008 05:41 AM
Hindi ka pa maaaring magkaroon ng mga tagahanga sa ngayon. Kailangan mo munang payagan na masilayan ng buong mundo ang iyong mga plurk.
- translation for
#177
in
Plurk Web, Filipino
09/12/2008 05:38 AM
Ang tagahanga ay sumusunod sa iyong timeline nguni't di kabilang sa talaan ng iyong mga kaibigan
- translation for
#172
in
Plurk Web, Filipino
09/12/2008 05:36 AM
Huwag ituloy ang hiling sa pakikipagkaibigan.
- translation for
#162
in
Plurk Web, Filipino
09/12/2008 05:33 AM
Magpunta sa timeline ni %s upang makasagot
- translation for
#144
in
Plurk Web, Filipino
09/12/2008 05:28 AM
Sigurado ka bang nais mong alisin ang iyong plurk?
- translation for
#138
in
Plurk Web, Filipino
09/12/2008 05:26 AM
Huwag ibilang.
- translation for
#137
in
Plurk Web, Filipino
09/12/2008 05:26 AM
Isama bilang kaibigan.