empressmaruja
This user has contributed 123 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Filipino, contributing 123 translations
- History
- translation for
#811
in
Plurk Web, Filipino
09/19/2008 05:54 PM
Kopyahin at idikit ang kodigong nasa ilalim sa iyong blog o websayt.
- translation for
#807
in
Plurk Web, Filipino
09/19/2008 05:49 PM
Mga Kaayon
- translation for
#807
in
Plurk Web, Filipino
09/19/2008 05:49 PM
Mga Kaibigang Kaayon Niyo
- translation for
#801
in
Plurk Web, Filipino
09/19/2008 05:38 PM
tignan ang mga plurk na iyong sinagutan
- translation for
#801
in
Plurk Web, Filipino
09/19/2008 05:38 PM
tignan ang iyong mga sinagutang plurk
- translation for
#799
in
Plurk Web, Filipino
09/19/2008 05:37 PM
tignan ang iyong mga pribadong plurk
- translation for
#789
in
Plurk Web, Filipino
09/19/2008 05:29 PM
Ipatala ang iyong kuwenta sa Plurk upang makasagot sa mga plurk na ito
- translation for
#363
in
Plurk Web, Filipino
09/10/2008 02:42 PM
I-embed ito
- translation for
#361
in
Plurk Web, Filipino
09/10/2008 02:42 PM
Kulay ng timeline
- translation for
#359
in
Plurk Web, Filipino
09/10/2008 02:34 PM
Taas ng widyet
- translation for
#358
in
Plurk Web, Filipino
09/10/2008 02:10 PM
Haba ng widyet
- translation for
#353
in
Plurk Web, Filipino
09/10/2008 02:08 PM
Kuwenta
- translation for
#350
in
Plurk Web, Filipino
09/10/2008 02:07 PM
Larawan
- translation for
#347
in
Plurk Web, Filipino
09/10/2008 02:04 PM
Lungsod/Distrito
- translation for
#343
in
Plurk Web, Filipino
09/10/2008 02:03 PM
sa loob ng 250 mga karakter pababa
- translation for
#342
in
Plurk Web, Filipino
09/10/2008 02:02 PM
Tungkol sa iyong sarili
- translation for
#341
in
Plurk Web, Filipino
09/10/2008 02:02 PM
Hindi Sasabihin
- translation for
#338
in
Plurk Web, Filipino
09/10/2008 01:53 PM
Pangalang nakahayag sa Plurk
- translation for
#336
in
Plurk Web, Filipino
09/10/2008 01:51 PM
Binago na ang iyong propayl
- translation for
#326
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 10:15 PM
Sona ng oras
- translation for
#324
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 10:14 PM
Patunayan
- translation for
#323
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 10:10 PM
Bagong hudyat
- translation for
#322
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 10:10 PM
Hindi tugma ang mga hudyat
- translation for
#321
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 10:10 PM
Palitan ang hudyat
- translation for
#319
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 10:10 PM
Kasalukuyang e-liham
- translation for
#317
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 10:10 PM
Palitan ang kinatitirahan ng e-liham
- translation for
#313
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 10:07 PM
Binago ang iyong kuwenta
- translation for
#299
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 10:05 PM
Hudyat
- translation for
#298
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 10:05 PM
E-liham
- translation for
#293
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 10:04 PM
Lumagda upang makapamahagi ng mga maikling mensahe, mga kawing, mga bidyo at iba pa sa iyong mga kaibigan.
- translation for
#287
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 04:12 PM
Pribasidad
- translation for
#280
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 04:10 PM
MKI
- translation for
#280
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 04:10 PM
Mga kadalasang itanong
- translation for
#274
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 04:07 PM
Iklik upang makopya sa klipbord
- translation for
#269
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 04:04 PM
Mga tumingin sa propayl
- translation for
#268
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 04:04 PM
Huling paglagda
- translation for
#265
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 04:01 PM
Napaanyayang mga kaibigan
- translation for
#258
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 03:53 PM
Aking Mga Kaibigan
- translation for
#256
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 03:52 PM
Aking Propayl
- translation for
#254
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 03:52 PM
Walang laman ang timeline na ito.
- translation for
#252
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 03:51 PM
Maaari ka nang magsimulang magplurk sa pamamagitan ng paggamit ng patlang sa ibaba.<br /><br />Maligayang pagpuplurk!
- translation for
#251
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 03:49 PM
araw na ang nakakaraan
- translation for
#246
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 03:48 PM
Set
- translation for
#227
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 03:43 PM
Naku, may kalungkutan yata rito. Maaari lamang subukang ayusin ang (mga) pagkakamali sa ibaba o di kaya ay <a href='/contact' title='maari kaming makatulong'>tawagin lamang kami</a> kung nagkakaroon pa rin ng problema.
- translation for
#226
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 03:40 PM
Kinakailangang tanggapin ang mga hangganan sa paggamit
- translation for
#215
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 03:48 AM
Naitala na ng ibang user ang adres ng e-liham na ito.
- translation for
#212
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 03:44 AM
Sabi ni %s
- translation for
#212
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 03:43 AM
ay nagsasabi ng
- translation for
#209
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 03:38 AM
Gabay sa karma
- translation for
#208
in
Plurk Web, Filipino
09/09/2008 03:38 AM
Bumaba ang iyong karma nang %s mula noong huling pagbabago sa karma.