misdianto
This user has contributed 193 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Indonesian, contributing 193 translations
- History
- translation for
#822
in
Plurk Web, Indonesian
09/19/2008 09:17 PM
Situs berisikan video
- translation for
#821
in
Plurk Web, Indonesian
09/19/2008 09:16 PM
Berbagi sebuah YouTube video di Plurk
- translation for
#820
in
Plurk Web, Indonesian
09/19/2008 09:16 PM
Sebuah alamat situs yang berakhir dengan ekstensi .gif, .jpg atau .png akan secara otomatis dirubah menjadi sebuah thumbnail.
- translation for
#819
in
Plurk Web, Indonesian
09/19/2008 09:15 PM
Gambar-gambar yang langsung dibagi
- translation for
#818
in
Plurk Web, Indonesian
09/19/2008 09:15 PM
Bagi pranala
- translation for
#817
in
Plurk Web, Indonesian
09/19/2008 09:15 PM
Contoh situs rocks
- translation for
#816
in
Plurk Web, Indonesian
09/19/2008 09:15 PM
opsi
- translation for
#815
in
Plurk Web, Indonesian
09/19/2008 09:14 PM
Huruf Besar
- translation for
#814
in
Plurk Web, Indonesian
09/19/2008 09:14 PM
Contoh
- translation for
#813
in
Plurk Web, Indonesian
09/19/2008 09:14 PM
Alamat situs
- translation for
#812
in
Plurk Web, Indonesian
09/19/2008 08:32 PM
Bagi sebuah pranala di Plurk
- translation for
#811
in
Plurk Web, Indonesian
09/19/2008 08:31 PM
Copy dan letakkan kode berikut ke blog atau situsmu.
- translation for
#807
in
Plurk Web, Indonesian
09/19/2008 08:29 PM
Teman-teman yang sama
- translation for
#801
in
Plurk Web, Indonesian
09/19/2008 08:28 PM
tampilkan plurk-plurk yang sudah mendapatkan jawaban
- translation for
#799
in
Plurk Web, Indonesian
09/19/2008 08:27 PM
tampilkan plurk-plurk khusus buatmu
- translation for
#39
in
Plurk Web, Indonesian
07/20/2008 06:26 AM
Halaman yang salah
- translation for
#515
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 04:12 PM
Capek dengan jejaring sosialmu yang sekarang?<br/>Bagilah kehidupanmu dengan lainnya.
- translation for
#514
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 04:12 PM
Karma lebih %s
- translation for
#513
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 04:11 PM
Bacalah dengan seksama tentang karma dan bagaiman menambahnya
- translation for
#512
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 04:11 PM
Pilih apa yang disukai
- translation for
#509
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 04:10 PM
Rubah
- translation for
#506
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 04:08 PM
Halaman profilemu
- translation for
#503
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 04:07 PM
Sejarah
- translation for
#502
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 04:07 PM
Sekarang
- translation for
#501
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 04:07 PM
Permintaanmu
- translation for
#495
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 04:06 PM
Ingatan sebelumnya
- translation for
#493
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 04:05 PM
Pengguna yang dilarang
- translation for
#480
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 04:00 PM
Panduan untuk memulai
- translation for
#479
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 04:00 PM
Link sudah disimpan!
- translation for
#478
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:59 PM
gimana ya caranya mendapatkan karma lainnya?
- translation for
#477
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:58 PM
Mencari
- translation for
#474
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:57 PM
Batalkan undangannya
- translation for
#473
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:57 PM
%s mengundangmu untuk ikutan Plurk
- translation for
#472
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:56 PM
Beberapa plurk yang menarik
- translation for
#471
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:56 PM
Pengguna yang baru aja mendaftar
- translation for
#468
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:56 PM
Plurk adalah <strong>jejaring sosial</strong> untuk kehidupanmu
- translation for
#468
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:55 PM
Plurk adalah <strong>jejaring sosila</strong> untuk kehidupanmu
- translation for
#463
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:53 PM
Nama penggunamu akan diingat selama 14 hari (atau sampai Anda keluar).
- translation for
#462
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:53 PM
Julukan atau surat elektronik
- translation for
#461
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:53 PM
Atau daftarkan dengan akun baru
- translation for
#460
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:52 PM
Nampaknya Kamu telah julukan yang salah, surat elektronik ataupun kata kuncinya. Coba lagi donk..
- translation for
#459
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:51 PM
Kata kuncimu telah dirubah dan sekarang Kamu sudah bisa masuk.
- translation for
#458
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:51 PM
Masuk ke Plurk
- translation for
#457
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:51 PM
Aturan
- translation for
#440
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:29 PM
Nama penggunanya harus dicantumkan.
- translation for
#439
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:28 PM
Kata pengguna yang kamu masukkan belum terdaftar.
- translation for
#366
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:28 PM
Garis waktumu adalah hanya untukmu. Yang belum masuk tentunya tak bisa membaca plurkmu.
- translation for
#363
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:26 PM
Tempelkanlah
- translation for
#362
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:26 PM
Tampilan langsung
- translation for
#361
in
Plurk Web, Indonesian
07/13/2008 03:26 PM
Warna garis waktu