dialecti
This user has contributed 209 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Greek, contributing 209 translations
- History
- translation for
#664
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:10 PM
Δεν βρέθηκε το plurk
- translation for
#663
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:10 PM
Έχει προσκαλέσει πάνω από %d χρήστες μέσω του Plurk widget
- translation for
#662
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:10 PM
Μεταφραστής του Plurk
- translation for
#659
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:09 PM
είναι
- translation for
#658
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:09 PM
νομίζει
- translation for
#657
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:09 PM
αισθάνεται
- translation for
#656
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:08 PM
ήταν
- translation for
#655
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:08 PM
έχει
- translation for
#654
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:08 PM
ρωτάει
- translation for
#653
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:08 PM
θα
- translation for
#652
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:08 PM
εύχεται
- translation for
#651
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:08 PM
θέλει
- translation for
#650
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:08 PM
μισεί
- translation for
#649
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:08 PM
δίνει
- translation for
#648
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:07 PM
μοιράζεται
- translation for
#646
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:06 PM
αγαπάει
- translation for
#638
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:05 PM
Θέλετε σίγουρα να αποκλείσετε τον/την %s?
- translation for
#636
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:05 PM
Απάντηση
- translation for
#632
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:03 PM
Δείτε μερικές από αυτές τις σελίδες, ίσως σας φανούν χρήσιμες
- translation for
#631
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:03 PM
Δοκιμάστε να ξαναφορτώσετε την σελίδα σε λίγο
- translation for
#630
in
Plurk Web, Greek
08/24/2008 01:03 PM
Υπήρξε κάποιο σφάλμα
- translation for
#545
in
Plurk Web, Greek
07/23/2008 03:14 PM
χρειάζεται
- translation for
#544
in
Plurk Web, Greek
07/23/2008 03:14 PM
αναρωτιέται
- translation for
#543
in
Plurk Web, Greek
07/23/2008 03:13 PM
ελπίζει
- translation for
#515
in
Plurk Web, Greek
07/14/2008 02:17 PM
Έχετε κουραστεί από τα υπάρχοντα εργαλεία κοινωνικής δικτύωσης;<br /> Μοιραστείτε εύκολα στιγμές της ζωής σας με τους φίλους, την οικογένεια ή τους fans σας.
- translation for
#514
in
Plurk Web, Greek
07/14/2008 02:17 PM
Κάρμα μεγαλύτερο από %s
- translation for
#493
in
Plurk Web, Greek
07/14/2008 02:12 PM
Αποκλεισμένοι χρήστες
- translation for
#490
in
Plurk Web, Greek
07/14/2008 02:10 PM
Ένας αποκλεισμένος χρήστης δεν θα έχει τη δυνατότητα να δει το προφίλ σας, να σας ακολουθήσει ως fan, να απαντήσει στα plurks σας ή να σας προσθέσει ως φίλο. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή την λειτουργία για να προστατευτείτε.
- translation for
#337
in
Plurk Web, Greek
07/14/2008 01:59 PM
Ονοματεπώνυμο
- translation for
#281
in
Plurk Web, Greek
07/14/2008 01:54 PM
Επικοινωνία
- translation for
#172
in
Plurk Web, Greek
07/14/2008 01:43 PM
Ακύρωση αίτησης προσθήκης στη λίστα φίλων
- translation for
#363
in
Plurk Web, Greek
07/08/2008 12:42 AM
Ενσωμάτωσέ το
- translation for
#362
in
Plurk Web, Greek
07/08/2008 12:42 AM
Άμεση Προεπισκόπηση
- translation for
#361
in
Plurk Web, Greek
07/08/2008 12:41 AM
Χρώμα ιστορικού
- translation for
#360
in
Plurk Web, Greek
07/08/2008 12:41 AM
Χρώμα παρασκηνίου
- translation for
#319
in
Plurk Web, Greek
07/08/2008 12:30 AM
Τρέχουσα διεύθυνση email
- translation for
#287
in
Plurk Web, Greek
07/08/2008 12:25 AM
Απόρρητο
- translation for
#281
in
Plurk Web, Greek
07/08/2008 12:24 AM
Επικοινωνήστε Μαζί Μας
- translation for
#204
in
Plurk Web, Greek
07/08/2008 12:17 AM
Μεγαλύτερο κάρμα σημαίνει και δυνατότητα χρήσης αποκλειστικών εικονιδίων και άλλων λειτουργιών
- translation for
#191
in
Plurk Web, Greek
07/08/2008 12:15 AM
Σε Ελεύθερη Σχέση
- translation for
#178
in
Plurk Web, Greek
07/08/2008 12:13 AM
Κανένας φαν ακόμα.
- translation for
#75
in
Plurk Web, Greek
07/08/2008 12:01 AM
Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να διαγράψετε τον/την %s
- translation for
#8
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:50 PM
Αυτό το ιστορικό είναι προστατευμένο.
- translation for
#8
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:50 PM
Αυτό το ιστορικό είναι κρυφό.
- translation for
#366
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:48 PM
Το ιστορικό σας είναι κρυφό. Μη εγγεγραμμένοι χρήστες δεν μπορούν να διαβάσουν τα plurks σας.
- translation for
#353
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:47 PM
Λογαριασμός
- translation for
#350
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:46 PM
Εικόνα
- translation for
#347
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:46 PM
Πόλη
- translation for
#345
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:45 PM
Νομός/Περιοχή
- translation for
#344
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:45 PM
Χώρα