dialecti
This user has contributed 203 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Greek, contributing 203 translations
- History
- translation for
#336
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:43 PM
Το προφίλ σας ενημερώθηκε - translation for
#326
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:41 PM
Ζώνη Ώρας - translation for
#324
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:40 PM
Επιβεβαίωση - translation for
#323
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:40 PM
Νέος κωδικός - translation for
#322
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:39 PM
Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν μεταξύ τους - translation for
#321
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:39 PM
Αλλαγή κωδικού - translation for
#317
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:39 PM
Αλλαγή διεύθυνσης email - translation for
#313
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:36 PM
Ο λογαριασμός σας ενημερώθηκε - translation for
#298
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:33 PM
Διεύθυνση email - translation for
#293
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:32 PM
Εγγραφείτε για να μοιράζεστε σύντομα μηνύματα, συνδέσμους, βίντεο και οτιδήποτε άλλο με τους φίλους σας. - translation for
#292
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:32 PM
Εγγραφείτε στο Plurk - translation for
#284
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:30 PM
Τύπος - translation for
#282
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:30 PM
Σχετικά με το Plurk - translation for
#269
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:27 PM
Προβολές προφίλ - translation for
#268
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:27 PM
Τελευταία σύνδεση - translation for
#267
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:27 PM
Μέλος από - translation for
#265
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:27 PM
Φίλοι που προσκλήθηκαν - translation for
#264
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:27 PM
Απαντήσεις plurk - translation for
#263
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:26 PM
Κάρμα - translation for
#262
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:26 PM
Σχέση - translation for
#258
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:25 PM
Οι Φίλοι μου - translation for
#256
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:25 PM
Το Προφίλ μου - translation for
#252
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:25 PM
Μπορείτε να ξεκινήσετε τα plurks χρησιμοποιώντας το πεδίο εισαγωγής παρακάω. <br><br/> Καλά plurks! - translation for
#251
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:24 PM
ημέρες πριν - translation for
#250
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:24 PM
Σήμερα - translation for
#249
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:23 PM
Δεκ - translation for
#248
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:23 PM
Νοέ - translation for
#247
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:23 PM
Οκτ - translation for
#245
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:23 PM
Αύγ - translation for
#246
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:23 PM
Σεπ - translation for
#245
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:23 PM
Άυγ - translation for
#244
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:23 PM
Ιούλ - translation for
#243
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:23 PM
Ιούν - translation for
#242
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:22 PM
Μάι - translation for
#241
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:22 PM
Άπρ - translation for
#240
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:22 PM
Μάρ - translation for
#239
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:22 PM
Φεβ - translation for
#238
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:22 PM
Ιαν - translation for
#227
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:21 PM
Ωπ! Φαίνεται να πήγε κάτι στραβά εδώ. Παρακαλούμε προσπαθήστε να διορθώσετε το σφάλμα ή τα σφάλματα παρακάτω ή μπορείτε να <a href='/contact' title='we can help'>επικοινωνήσετε μαζί μας</a> εάν το πρόβλημα επιμένει. - translation for
#226
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:19 PM
Πρέπει να αποδεχτείτε τους όρους χρήσης - translation for
#203
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:16 PM
Το να διασκεδάζετε στο Plurk θα ανεβάσει το κάρμα σας - translation for
#202
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:15 PM
Η προσθήκη φωτογραφίας προφίλ θα αυξήσει το κάρμα σας - translation for
#201
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:15 PM
Η ενημέρωση του προφίλ σας (τοποθεσία, ημερομηνία γέννησης κλπ) θα αυξήσει το κάρμα σας ακόμα περισσότερο - translation for
#200
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:14 PM
Το κάρμα σας θα ελαττωθεί εάν δεν ανανεώνετε το ιστορικό σας κάθε ημέρα - translation for
#199
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:14 PM
Οι απαντήσεις άλλων χρηστών του plurk θα αυξήσουν το κάρμα σας - translation for
#198
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:14 PM
Η πρόσκληση νέων χρηστών στο Plurk θα σας προσθέσει επιπλέον κάρμα - translation for
#197
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:13 PM
Το κάρμα σας θα ελαττωθεί εάν προσθέσετε κάποιον σαν φίλο και σας απορρίψει - translation for
#196
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:13 PM
Η απώλεια φαν θα ελαττώσει το κάρμα σας - translation for
#195
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:13 PM
Το να γράφετε ενδιαφέροντα πράγματα και να αποκτάτε φαν αυξάνει το κάρμα σας - translation for
#194
in
Plurk Web, Greek
07/07/2008 11:12 PM
Προσπαθήστε να γράφετε στο plurk συχνά (κάθε μέρα), αλλά μην γράφετε και υπερβολικά πολύ (πάνω από 30 φορές την ημέρα)