dren
This user has contributed 433 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Macedonian, contributing 433 translations
- History
- translation for
#176
in
Plurk Web, Macedonian
01/04/2009 11:32 PM
Сé уште без пријатели
- translation for
#172
in
Plurk Web, Macedonian
01/04/2009 06:32 PM
Откажи го барањето за пријателство
- translation for
#167
in
Plurk Web, Macedonian
01/04/2009 06:06 PM
Види ги сите плуркови
- translation for
#153
in
Plurk Web, Macedonian
01/04/2009 06:01 PM
Грешка од непозната причина.
- translation for
#1
in
Plurk Web, Macedonian
01/04/2009 05:49 PM
Оваа е-пошта адреса не е регистрирана.
- translation for
#166
in
Plurk Web, Macedonian
11/09/2008 10:38 PM
Означи ги сите како прочитани
- translation for
#162
in
Plurk Web, Macedonian
11/09/2008 10:36 PM
Посети ја временската линија на %s за да одговориш
- translation for
#156
in
Plurk Web, Macedonian
11/09/2008 10:34 PM
Освен за испраќачот на овој плурк одговорите се <b>оневозможени</b>
- translation for
#152
in
Plurk Web, Macedonian
11/09/2008 10:30 PM
Изгледа дека овој плурк е избришан.
- translation for
#151
in
Plurk Web, Macedonian
11/09/2008 10:30 PM
Без одговор досега - биди прв/а што ќе одговори на овој плурк :)
- translation for
#146
in
Plurk Web, Macedonian
10/16/2008 10:25 PM
зачувува...
- translation for
#118
in
Plurk Web, Macedonian
10/03/2008 10:05 PM
Испрати приватен плурк
- translation for
#104
in
Plurk Web, Macedonian
09/28/2008 02:38 PM
Избери
- translation for
#89
in
Plurk Web, Macedonian
09/28/2008 01:39 PM
Сакаш пристап до додадни ексклузивни емотикони?
- translation for
#90
in
Plurk Web, Macedonian
09/28/2008 01:38 PM
Ексклузивни емотикони
- translation for
#89
in
Plurk Web, Macedonian
09/28/2008 01:38 PM
Сакаш пристап до додадни емотикони?
- translation for
#75
in
Plurk Web, Macedonian
09/28/2008 01:36 PM
Дали си сигурен/а дека сакаш да го избришеш %s?
- translation for
#72
in
Plurk Web, Macedonian
09/28/2008 01:34 PM
Додади во Кликот
- translation for
#71
in
Plurk Web, Macedonian
09/28/2008 01:33 PM
Името на кликот е пронајдено
- translation for
#66
in
Plurk Web, Macedonian
09/27/2008 07:33 PM
Вчера
- translation for
#68
in
Plurk Web, Macedonian
09/26/2008 11:48 PM
Кликовите овозможуваат испраќање на плуркови до одредена група на луѓе
- translation for
#64
in
Plurk Web, Macedonian
09/26/2008 11:46 PM
Корисникот не е логиран
- translation for
#42
in
Plurk Web, Macedonian
09/25/2008 04:36 PM
Корисникот %s те има ставено на листата за игнорирање
- translation for
#40
in
Plurk Web, Macedonian
09/25/2008 04:35 PM
Немаш дозвола за ова
- translation for
#39
in
Plurk Web, Macedonian
09/25/2008 04:35 PM
Незаконско име на страна
- translation for
#27
in
Plurk Web, Macedonian
09/25/2008 04:22 PM
<b>Само пријателите</b> може да ме бараат
- translation for
#24
in
Plurk Web, Macedonian
09/25/2008 04:19 PM
Моите плуркови се достапни <b>само за моите пријатели</b>
- translation for
#21
in
Plurk Web, Macedonian
09/25/2008 04:12 PM
Несоодветен формат на слика или сликата е преголема.
- translation for
#20
in
Plurk Web, Macedonian
09/25/2008 04:11 PM
Немаш доволно карма за ова.
- translation for
#13
in
Plurk Web, Macedonian
09/23/2008 10:33 PM
Плуркот е предолг
- translation for
#10
in
Plurk Web, Macedonian
09/23/2008 10:26 PM
Немаш дозвола за пристап кон овој плурк.
- translation for
#8
in
Plurk Web, Macedonian
09/23/2008 10:24 PM
Приватна временска линија.
- translation for
#6
in
Plurk Web, Macedonian
09/23/2008 10:17 PM
Корисникот не постои.