ivoshek
This user has contributed 317 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Czech, contributing 317 translations
- History
- translation for
#1062
in
Plurk Web, Czech
03/01/2009 01:37 PM
vytvořit plurk účet
- translation for
#1062
in
Plurk Web, Czech
03/01/2009 01:36 PM
zaregistrovat plurk účet
- translation for
#1061
in
Plurk Web, Czech
03/01/2009 01:35 PM
Napřed se musíš přihlásit, aby jsi mohl být překladatelem
- translation for
#1050
in
Plurk Web, Czech
01/11/2009 05:27 PM
Čau %(to_user)! %(from_user) ti právě poslal soukromý plurk: "%(plurk_text)" Pro odpoveď na tento plurk klikni sem: %(plurk_link) Svůj profil najdeš na: %(user_profile) Posílání těchto emailů vypneš na: http://www.plurk.com/Settings/privacy Měj se, Plurk.com
- translation for
#1040
in
Plurk Web, Czech
01/11/2009 05:18 PM
Založ si vlastní plurk účet zdarma
- translation for
#1037
in
Plurk Web, Czech
01/11/2009 05:15 PM
Jak udělám <b>soukromý</b> plurk?
- translation for
#1036
in
Plurk Web, Czech
01/11/2009 05:14 PM
Fanoušek je někdo kdo sleduje tvé plurky. Přítel je ten, kdo sleduje tvé plurky a zároveň ty sleduješ jeho.
- translation for
#1021
in
Plurk Web, Czech
12/26/2008 05:38 PM
Varování
- translation for
#1020
in
Plurk Web, Czech
12/26/2008 05:37 PM
<a href="/contact">Kontaktuj nás</a> pro více informací.
- translation for
#1007
in
Plurk Web, Czech
12/26/2008 05:30 PM
Základní sada
- translation for
#1006
in
Plurk Web, Czech
12/26/2008 05:30 PM
Extra sada
- translation for
#725
in
Plurk Web, Czech
11/23/2008 09:38 PM
Co je to nline deníček?
- translation for
#564
in
Plurk Web, Czech
11/13/2008 07:49 PM
upravit
- translation for
#338
in
Plurk Web, Czech
11/09/2008 10:29 AM
Zobrazované jméno
- translation for
#557
in
Plurk Web, Czech
10/29/2008 09:09 PM
mute
- translation for
#556
in
Plurk Web, Czech
10/29/2008 09:09 PM
unmute
- translation for
#556
in
Plurk Web, Czech
10/29/2008 06:36 PM
nesledovat
- translation for
#956
in
Plurk Web, Czech
10/28/2008 07:09 PM
O nás
- translation for
#966
in
Plurk Web, Czech
10/28/2008 06:54 PM
Klikni na 'Můj Profil' a uvidíš tam odkaz na 'Widget'.
- translation for
#965
in
Plurk Web, Czech
10/28/2008 06:53 PM
Jak vložím <b>Plurk widget</b> do mého <b>blogu</b>?
- translation for
#964
in
Plurk Web, Czech
10/28/2008 06:53 PM
Blokovat!!!
- translation for
#922
in
Plurk Web, Czech
10/28/2008 06:48 PM
Můžeš si zpřístupnit nové funkce, tím že dosáhneš určité úrovně karmy. Tu zvýšíš, když pozveš více přátel nebo získáš další přátele.
- translation for
#915
in
Plurk Web, Czech
10/28/2008 06:45 PM
Jistě, podívej se do našich <a href='/terms'>smluvních podmínek</a>.
- translation for
#913
in
Plurk Web, Czech
10/28/2008 06:43 PM
Dobře že se ptáš. O tom se dočteš v Zásadách ochrany osobních údajů, <a href='/privacy'>které jsou tady</a>.
- translation for
#912
in
Plurk Web, Czech
10/28/2008 06:41 PM
Jak zajišťujete ochranu a bezpečí?
- translation for
#911
in
Plurk Web, Czech
10/28/2008 06:39 PM
Můžeš navštívit verzi plurku pro mobilní telefony na <a href='http://www.plurk.com/m'>http://www.plurk.com/m</a>.
- translation for
#909
in
Plurk Web, Czech
10/28/2008 06:39 PM
Ano, všechno můžeš udělat v 'Mí přátelé'. Je to druhý odkaz zleva nahoře.
- translation for
#908
in
Plurk Web, Czech
10/28/2008 06:37 PM
Můžu někoho <b>přestat sledovat</b>? Můžu někomu <b>zabránit aby sledoval mé plurky</b>? Můžu někoho <b>zablokovat</b>?
- translation for
#901
in
Plurk Web, Czech
10/28/2008 06:33 PM
Když se ve tvém plurku objeví odkaz, který končí příponou .gif, .jpg, nebo .png (například: http://photobucket.com/image/cat/erinstevens34/cat<strong>.jpg</strong>), Plurk ti automticky vytvoří malou miniaturu místo tohoto odkazu. To samé se stane, pokud plurkneš odkaz na YouTube video, jako je tento: http://youtube.com/watch?v=oHg5SJYRHA0
- translation for
#885
in
Plurk Web, Czech
10/28/2008 06:22 PM
Plurk je malá zpráva nebo odkaz, který obsahuje míň než 140 znaků, který můžete vyslat do celého světa nebo jen svým kamarádům. A to prostřednictvím webu, přes instant messaging nebo přes mobilní telefon.
- translation for
#877
in
Plurk Web, Czech
10/28/2008 05:56 PM
Je to snadné. Zaprvé, <a href='/Users/showRegister'>zaregistruj se</a>. Zabere ti to 10 vteřin! Potom jen piš nové a nové plurky. Ty ostatním řeknou, co právě děláš, jak se cítíš, o čem přemýšlím nebo o čemkoliv na čem ti záleží. Plurky se zobrazí na tvé časové přímce. A buď si jistý, že když řekneš o Plurku i svým kamarádům (třeba přes ICQ, MSN nebo AIM), bude plurkování mnohem zábavnější, protože budeš moct sledovat co dělají celé dny.
- translation for
#875
in
Plurk Web, Czech
10/28/2008 05:48 PM
Vážně skvělá stránka, která ti umožní sdílet události, které ovlivňují tvůj život s lidmi, kterým na tobě záleží. A to všechno přes krátké zprávy, tzv. plurky.
- translation for
#557
in
Plurk Web, Czech
10/27/2008 05:54 PM
přestat sledovat
- translation for
#556
in
Plurk Web, Czech
10/27/2008 05:53 PM
sledovat
- translation for
#891
in
Plurk Web, Czech
09/28/2008 11:52 AM
Musíš napsat http://tvůjodkaz (libovolný text). Pro příklad si vyzkoušej zkopírovat a plurknout následující text
- translation for
#891
in
Plurk Web, Czech
09/28/2008 11:52 AM
Musíš napsat http://tvůjodkaz (libovolný text). Proo příklad si vyzkoušej zkopírovat a plurknout následující text:
- translation for
#889
in
Plurk Web, Czech
09/28/2008 11:50 AM
Freestyle plurkování je způsob jak se vyjádřit, pokud ti daná slovesa už nestačí. Je to skvělý způsob pro starší a zkušenější uživatele.
- translation for
#887
in
Plurk Web, Czech
09/28/2008 11:47 AM
Slovesa jsou předem daná, barevně rozlišená slova, která se používají při plurkování. Je to velmi užitečné pokud plurkuješ s nějakým cizincem, který neumí česky. Takže bude přesně vědět, co znamená, když něco <span style='background-color:#2D83BE;color:#fff;'><cítíš></span>, něco si <span style='background-color:#689CC1;color:#fff;'><myslíš></span>, něco nebo někoho <span style='background-color:#B20C0C;color:#fff;'><miluješ></span> nebo jsi <span style='background-color:#525252;color:#fff;'><byl></span> něco dělat.
- translation for
#887
in
Plurk Web, Czech
09/28/2008 11:46 AM
Slovesa jsou předem daná, barevně rozlišená slova, která se používají při plurkování. Je to velmi užitečné pokud plurkuješ s nějakým cizincem, který neumí česky. Takže bude vědět co znamená když něco <span style='background-color:#2D83BE;color:#fff;'><cítíš></span>, něco si <span style='background-color:#689CC1;color:#fff;'><myslíš></span>, něco nebo někoho <span style='background-color:#B20C0C;color:#fff;'><miluješ></span> nebo jsi <span style='background-color:#525252;color:#fff;'><byl></span> něco udělat.
- translation for
#886
in
Plurk Web, Czech
09/28/2008 11:42 AM
Co jsou to ty <b>slovesa<b>?
- translation for
#882
in
Plurk Web, Czech
09/28/2008 11:41 AM
Co je to časová přímka?
- translation for
#863
in
Plurk Web, Czech
09/28/2008 11:41 AM
Návrhy
- translation for
#858
in
Plurk Web, Czech
09/28/2008 11:41 AM
Máš nějaký nápad? Chceme znát všechny odezvy od všech Plurkerů, ať jsou mladí nebo staří, velcí, malí, modří nebo fialoví. Návrhy, komentáře, připomínky nebo další nápady jsou u nás vítany!
- translation for
#857
in
Plurk Web, Czech
09/28/2008 11:37 AM
Poslat nový email?
- translation for
#856
in
Plurk Web, Czech
09/28/2008 11:36 AM
Tvůj email byl odeslán. Děkujeme, že jsi nás kontaktoval. Budeme se snažit odpovědět co nejdříve.
- translation for
#947
in
Plurk Web, Czech
09/28/2008 11:34 AM
Prohlédnout si další
- translation for
#931
in
Plurk Web, Czech
09/28/2008 11:34 AM
Snaž se!
- translation for
#924
in
Plurk Web, Czech
09/28/2008 11:33 AM
Můžeš si změnit nadpis své časové přímky.
- translation for
#920
in
Plurk Web, Czech
09/28/2008 11:32 AM
Soukromé
- translation for
#954
in
Plurk Web, Czech
09/28/2008 11:32 AM
Přidat na Blogger.com