narayan_if
This user has contributed 244 translations in 2 catalogs.
- Catalogs
- Ukrainian, contributing 243 translations
- Russian, contributing 1 translation
- History
- translation for
#822
in
Plurk Web, Ukrainian
04/21/2009 05:37 AM
Веб сторінка з відео
- translation for
#821
in
Plurk Web, Ukrainian
04/21/2009 05:36 AM
Поділитися в Плюрку своїм відео на YouTube
- translation for
#820
in
Plurk Web, Ukrainian
04/21/2009 05:36 AM
Посилання, які закінчуються на .gif, .jpg чи .png будуть автоматично перетворені в картинки
- translation for
#820
in
Plurk Web, Russian
04/21/2009 05:36 AM
Посилання, які закінчуються на .gif, .jpg чи .png будуть автоматично перетворені в картинки
- translation for
#819
in
Plurk Web, Ukrainian
04/21/2009 05:33 AM
Дати пряме посилання на зображення
- translation for
#818
in
Plurk Web, Ukrainian
04/21/2009 05:32 AM
Поділитися посиланням
- translation for
#817
in
Plurk Web, Ukrainian
04/21/2009 05:31 AM
Пробний сайт - рулить!
- translation for
#816
in
Plurk Web, Ukrainian
04/21/2009 05:29 AM
додатково
- translation for
#815
in
Plurk Web, Ukrainian
04/21/2009 05:28 AM
Заголовок
- translation for
#813
in
Plurk Web, Ukrainian
04/21/2009 05:28 AM
Веб адреса
- translation for
#812
in
Plurk Web, Ukrainian
04/21/2009 05:28 AM
Поділіться посиланням в Плюрку
- translation for
#811
in
Plurk Web, Ukrainian
04/21/2009 05:27 AM
Скопіюйте і вставте в ваш блог чи сайт наступний код:
- translation for
#807
in
Plurk Web, Ukrainian
04/21/2009 05:26 AM
Мої друзі
- translation for
#801
in
Plurk Web, Ukrainian
04/21/2009 05:25 AM
продивитися плюрки, на які Ви відповідали
- translation for
#672
in
Plurk Web, Ukrainian
04/21/2009 05:17 AM
Має більш ніж %s фанів
- translation for
#671
in
Plurk Web, Ukrainian
04/21/2009 05:17 AM
Нірвана в Plurk досягнута
- translation for
#670
in
Plurk Web, Ukrainian
04/21/2009 05:16 AM
Надіслати електронне повідомлення
- translation for
#758
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 07:11 PM
Привіт! Ви щойно запросили новий пароль для Плюрка. Для скасування вашого пароля, пройдіть за наступним посиланням: %(reset_url)s Якщо ви не змінювали свій пароль, просто проігноруйте це повідомлення. До скорої зустрічі, Plurk.com
- translation for
#754
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 07:06 PM
Продовжити користуватися Плюрком
- translation for
#753
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 07:05 PM
Адреса <b>%(email)s</b> була вдало підтверджена для користувача <b>%(user)s</b>. Дякуємо!
- translation for
#752
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 07:04 PM
Код підтвердження
- translation for
#751
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 07:04 PM
Код підтвердження надіслано до вашої електронної скриньки
- translation for
#750
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 07:04 PM
Помилка в процесі підтвердження. Спробуйте повторити запит пізніше.
- translation for
#749
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 07:03 PM
Підтвердження адреси електронної скриньки
- translation for
#743
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 07:00 PM
Привіт! Я щойно створив(ла) чудовий і веселий публічний журнал на plurk.com і бажаю поділитися ним з тобою!
- translation for
#741
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:58 PM
Користувач %s вже зареєстрований за іншою адресою електронної скриньки
- translation for
#740
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:58 PM
Користувач %s не зареєстрований
- translation for
#739
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:57 PM
що таке публічний журнал?
- translation for
#738
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:57 PM
Зареєструватися безкоштовно
- translation for
#736
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:57 PM
Зареєструватися
- translation for
#735
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:56 PM
Розпочніть вести свій публічний журнал вже сьогодні!
- translation for
#734
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:56 PM
Зареєструйтесь в Плюрку прямо зараз!
- translation for
#733
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:55 PM
писати відповіді на Ваші плюрки та плюрки Ваших друзів
- translation for
#732
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:55 PM
Ви можете балакати з друзямиі відповідати на їх плюрки
- translation for
#731
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:54 PM
зараз Ваш потік містить як ваші плюрки так і плюрки ваших друзів
- translation for
#730
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:53 PM
Ви можете бачити чим ваші друзі сьогодні займаються
- translation for
#729
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:52 PM
плюрки плавають в вашому потоці як риба в річці =)
- translation for
#728
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:52 PM
Ваші нові повідомлення відображаються в Вашому потоці і доступні всім вашим друзям
- translation for
#727
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:50 PM
існує набір слів, з допомогою яких ви можете відобразити свої почуття
- translation for
#726
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:50 PM
Напишіть нове повідомлення про те, чим Ви сьогодні займалися
- translation for
#725
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:49 PM
Що таке соціальний журнал?
- translation for
#717
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:46 PM
з %s
- translation for
#710
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:31 PM
Проблеми з пошуком Вашого імені користувача?
- translation for
#708
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:16 PM
Введіть адресу своєї електронної скриньки чи ім'я користувача. Ми надішлемо на вашу пошту посилання для зміни пароля.
- translation for
#707
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:15 PM
Підтвердити пароль
- translation for
#702
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:14 PM
%s підтвердив вашу дружбу
- translation for
#699
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:14 PM
%s має підтвердити вашу дружбу
- translation for
#697
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:13 PM
Додати нову групу
- translation for
#696
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:13 PM
Надіслати
- translation for
#695
in
Plurk Web, Ukrainian
04/20/2009 06:13 PM
Я не хочу, щоб Плюрк писав мені на мою електронну скриньку