sadekhm
This user has contributed 359 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Arabic, contributing 359 translations
- History
- translation for
#929
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 08:03 PM
دعوة أكثر من 10 أصدقاء :
- translation for
#924
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 08:01 PM
إمكانية إعطاء اسم/عنوان لخطك الزمني .
- translation for
#922
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 08:00 PM
يمكنك الحصول على هذه المميزات الخاصة عندما تصل إلى مستوى معين من الكارما أو عندما ترشد عدد معين من الأصدقاء .
- translation for
#920
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:59 PM
رسائل خاصة
- translation for
#921
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:58 PM
رسائل مردود عليها
- translation for
#920
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:58 PM
خاص
- translation for
#919
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:58 PM
لا مشكلة . اتصل بنا من <a href='/contact'>هنا</a> .
- translation for
#918
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:57 PM
لم يتم الإجابة على سؤالي هنا . أنا بحاجة لمزيد من المساعدة . إلى أين يمكنني الذهاب ؟
- translation for
#915
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:56 PM
بالتأكيد , يمكنك التأكد من قوانين استخدام الخدمة <a href='/terms'>من هنا</a>.
- translation for
#914
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:55 PM
ماذا عن سياسة استخدام الموقع ؟
- translation for
#913
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:55 PM
من الجيد سؤالك عن ذلك . يمكنك إيجاد سياسة الخصوصية الخاصة بنا <a href='/privacy'>هنا</a>.
- translation for
#912
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:54 PM
ما هي سياستكم بشأن <b>الخصوصية</b> ؟
- translation for
#912
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:52 PM
ما هي سياستك على <b>الخصوصية</b> ؟
- translation for
#911
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:51 PM
يمكنك زيارة النسخة السريعة الخاصة بالتصفح من الموبايل من خلال التوجه إلى الرابط <a href='http://www.plurk.com/m'>http://www.plurk.com/m</a>.
- translation for
#910
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:50 PM
كيف يمكنني استخدام بلارك من خلال <b>الموبايل</b> ؟
- translation for
#909
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:50 PM
نعم, يمكنك القيام بكل ذلك من خلاص رابط "أصدقائي" . الرابط الثاني في القائمة العلوية .
- translation for
#908
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:49 PM
هل يمكن أن <b>أتوقف عن متابعة</b> شخص ما ؟ . هل يمكنني أن <b>أمنع شخص ما من أن يتابعني</b> ؟ . هل يمكنني أن <b>أمنع </b> شخص ما من الوصول إلي ؟
- translation for
#907
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:48 PM
فقط اضغط على زر " أضف للأصدقاء" الموجود بصفحة الشخص الذي تريد إضافته . سيستقبل صديقك تنبيه على حسابه و بريده الإلكتروني . و عندما يوافق على طلبك , تصبحان بعدها أصدقاء .
- translation for
#906
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:46 PM
كيف يمكن أن <b>أضيف شخص ما كصديق </b>على بلارك ؟
- translation for
#906
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:45 PM
كيف يمك أن <b>أشيف شخص ما كصديق </b>على بلارك ؟
- translation for
#905
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:45 PM
المجموعة هي طريقة لتعريف مجموعة معينة من بين أصدقائك بحيث أنهم يتشاركون في أشياء معينة . فمثلاً ربما 5 من أصدقائك يلعبون كرة القدم في نفس الفريق, أو ربما 3 من أصدقائك يعملون في نفس الشركة , و ربما أيضاً 7 من أصدقائك يخرجون أسبوعياً من أجل المرح . تساعدك المجموعات على إدارة المتابعين لك بحيث يمكنك إرسال رسائل لمن يحتاجوا لقرائتها فقط .
- translation for
#904
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:41 PM
ما هي <b>المجموعات</b> ؟
- translation for
#901
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:39 PM
عندما ترسل رابط ينتهي بـ .gif, .jpg أو .png (على سبيل المثال : http://photobucket.com/image/cat/erinstevens34/cat<strong>.jpg</strong> ), فسيقوم الموقع بتكوين صورة مصغرة بشكل تلقائي لرابط الصورة التي أرسلتها . و سيحدث ذلك أيضاً مع روابط الفيديو من يوتوب مثل : http://youtube.com/watch?v=oHg5SJYRHA0
- translation for
#900
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:37 PM
كيف يمكنني <b>مشاركة الصور, ملفات الفيديو من يوتوب</b> و أي وسائل أخرى على بلارك ؟
- translation for
#891
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:29 PM
التركيبة السرية لذلك هي http://الرابط (النص). فمثلاً حاول نسخ و لصق النص التالي إلى صندوق الكتابة :
- translation for
#890
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:28 PM
كيف يمكن <b>تحويل النص إلى رابط</b> ؟
- translation for
#889
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:28 PM
الإرسال الحر هو طريقة لإرسال الأحداث بدون استخدام الأفعال . فنحن لا نود أن نقلل من حجم إبداعك لذلك يمكنك الكتابة كما تريد إذا اخترت عدم استخدام الأفعال الملونة . و هذا الاختيار مناسب للأعضاء الكبار أو المعبرين بشكل أفضل .
- translation for
#888
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:26 PM
ما هو <b>الإرسال الحر</b> ?
- translation for
#887
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:26 PM
الأفعال هي تلك الكلمات القصيرة الملونة التي غالباً ما يستخدمها الأعضاء للبدء برسائلهم . فهي تسهل على الآخرين معرفة نوع الرسالة . فيمكنك بكل سهولة ما <span style='background-color:#2D83BE;color:#fff;'><يشعر></span>, أو <span style='background-color:#689CC1;color:#fff;'><يفكر></span>, أو <span style='background-color:#B20C0C;color:#fff;'><يحب></span> أو <span style='background-color:#525252;color:#fff;'><ما كان></span> يقوم به الشخص .
- translation for
#886
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:24 PM
ما هي <b>الأفعال</b> ؟
- translation for
#885
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:21 PM
بلارك هو ما ترسله هنا بالموقع سواء كان رسالة قصيرة أو رابط بحد أقصى 140 حرف , بحيث تصل للعالم كله, لأصدقائك أو لك أنت وحدك بواسطة المحادثات الفورية أو الرسائل النصية أو الموبايل .
- translation for
#884
in
Plurk Web, Arabic
12/05/2008 07:20 PM
ما هو بلارك ؟
- translation for
#882
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 06:03 PM
ما هو خطي الزمني ؟
- translation for
#877
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:56 PM
الفكرة سهلة للغاية, <a href='/Users/showRegister'>قم بالتسجيل الآن</a>. التسجيل لا يستغرق 10 ثواني. و بعد ذلك أرسل رسائلك لتخبر الجميع ما تقوم به أو ما تشعر به أو ما تفكر فيه أو أي شىء و سيظهر في خطك الزمني. يمكنك أن تخبرنا بعدة طرق سواء كان بالمحادثات الفورية على برامج مثل (MSN أو AIM) أو بواسطة كتابة تحديث مباشر أو من خلال الهاتف المحمول. و تأكد من دعوة كل أصدقائك لترى ما هي الأحداث التي تشكل حياتهم أيضاً في كل يوم .
- translation for
#876
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:53 PM
كيف يعمل بلارك ؟
- translation for
#875
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:53 PM
هو موقع رائع يسمح لك بعرض الأحداث التي تشكل حياتك, و متابعة الأحداث من الناس المهمين بالنسبة لك, بطريقة جديدة مبسطة في رسائل قصيرة يطلق عليها plurks
- translation for
#874
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:51 PM
ما هو بلارك ؟
- translation for
#871
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:50 PM
متنوع
- translation for
#870
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:50 PM
طلب وظيفة
- translation for
#869
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:50 PM
شراكات
- translation for
#868
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:49 PM
تطوير أعمال
- translation for
#867
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:49 PM
دعاية و إعلان
- translation for
#866
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:49 PM
محتوى غير لائق
- translation for
#865
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:49 PM
شكر للموقع
- translation for
#864
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:48 PM
مشكلة
- translation for
#863
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:48 PM
اقتراحات
- translation for
#862
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:48 PM
الموضوع
- translation for
#861
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:48 PM
بريدك الإلكتروني
- translation for
#860
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:47 PM
الاسم
- translation for
#858
in
Plurk Web, Arabic
10/16/2008 05:46 PM
هل لديك شيئاً تفكر فيه ؟ نحن نرحب بكل التعقيبات من المستخدمين سواء كانوا كباراً أو صغراً, قصار القامة أو طوال, بكل ألوان العيون. الاقتراحات, التعليقات, الاهتمامات أو أي شىء يدور في خاطرك, راسلنا به الآن !