ahmetaygen
This user has contributed 1222 translations in 3 catalogs.
- Catalogs
- Turkish, contributing 1220 translations
- Chinese (Traditional), contributing 1 translation
- Chinese (Traditional, Hong Kong), contributing 1 translation
- History
- translation for
#3336
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:37 PM
Cari Bakiye
- translation for
#3335
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:37 PM
Ödemeyi Gönder
- translation for
#3334
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:37 PM
Son kullanma tarihi
- translation for
#3363
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:34 PM
Mor
- translation for
#3362
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:33 PM
Turuncu
- translation for
#3361
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:33 PM
Açık Yeşil
- translation for
#3360
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:33 PM
Açık Mavi
- translation for
#3359
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:33 PM
Altın
- translation for
#3358
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:33 PM
Pembe
- translation for
#5019
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:29 PM
Karma %d kulübünde
- translation for
#5018
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:28 PM
Bu mesajı gönderebilmeniz için önce e-postanızı onaylamanız gerekir
- translation for
#5001
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:28 PM
Not: Bu anonim plurk herkese açık olacak ve URL'si aracılığıyla erişilebilir ve paylaşılabilir. Zaman tünelinizi görüntüleyebilen kişiler (geçerli gizlilik ayarlarınız altında) bu plurk'ü görebilir.
- translation for
#3636
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:26 PM
Şifreyi yeniden onayla
- translation for
#3635
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:26 PM
Devam etmek için şifrenizi girin
- translation for
#3634
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:25 PM
İki faktörlü kimlik doğrulamayı etkinleştirin
- translation for
#3633
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:25 PM
İki faktörlü kimlik doğrulamayı devre dışı bırakın
- translation for
#3630
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:25 PM
İki faktörlü kimlik doğrulama
- translation for
#3629
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:25 PM
İki faktörlü kimlik doğrulama devre dışı bırakıldı
- translation for
#3628
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:25 PM
İki faktörlü kimlik doğrulama etkinleştirildi
- translation for
#3627
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:24 PM
Geçmişe dönüş
- translation for
#3626
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:24 PM
Zaman Makinesi
- translation for
#3410
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:23 PM
Takip etme
- translation for
#3409
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:23 PM
İstek gönderildi
- translation for
#3408
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:23 PM
Arkadaş
- translation for
#3407
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:23 PM
Hayranınız
- translation for
#3406
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:22 PM
Lütfen bu pencereyi yeniden yükleyin ve tekrar deneyin.
- translation for
#3405
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:22 PM
Bu resmi sil
- translation for
#3404
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:22 PM
Orijinal plurk'u görüntüle
- translation for
#3403
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:22 PM
Burada hiçbir şey yok!<br />Arkadaşlarınızla Plurk'ta birkaç resim paylaşmaya ne dersiniz?
- translation for
#3402
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:22 PM
Resimlerim
- translation for
#3379
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:21 PM
Daha fazla insanla tanış!
- translation for
#3587
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:20 PM
Zaman çizelgesi
- translation for
#3586
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:20 PM
Düzenleri özelleştirin
- translation for
#3584
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:19 PM
Yıldızlı
- translation for
#3582
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:19 PM
Değişiklikleri kaydet
- translation for
#3579
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:19 PM
Zaten yıldızlandı
- translation for
#3578
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:18 PM
Bu plurk'un yıldızını kaldırmak ve etiketlerini kaldırmak istiyor musunuz?
- translation for
#3577
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:18 PM
etiketler
- translation for
#3576
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:18 PM
kendim
- translation for
#3574
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:18 PM
Özel zaman çizelgesindeki plurklar, RePlurklanamaz.
- translation for
#3573
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:17 PM
Özel plurk, RePlurklanamaz.
- translation for
#3572
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:17 PM
RePlurklanabilir
- translation for
#3570
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:16 PM
Yorumlanabilir
- translation for
#3569
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:16 PM
Güvenlik sorunları
- translation for
#3568
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:15 PM
yıldız
- translation for
#3567
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:15 PM
yıldızını kaldırmak
- translation for
#3566
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:15 PM
bu plurk'tan etiketi kaldır
- translation for
#3565
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:15 PM
bu etiketi yeniden adlandır
- translation for
#3564
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:15 PM
Etiket ekle
- translation for
#3563
in
Plurk Web, Turkish
11/30/2024 08:14 PM
Burada hiçbir şey yok!