ahmetaygen
This user has contributed 1142 translations in 3 catalogs.
- Catalogs
- Turkish, contributing 1140 translations
- Chinese (Traditional), contributing 1 translation
- Chinese (Traditional, Hong Kong), contributing 1 translation
- History
- translation for
#5435
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 04:10 PM
Şimdi doğrulayın
- translation for
#5434
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 04:10 PM
Hatırlatma
- translation for
#3356
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 04:03 PM
Klik dolu :(
- translation for
#2861
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 04:02 PM
Varsayılan klik, yeniden adlandırılamaz veya silinemez
- translation for
#1674
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 04:01 PM
<img src="%(from_avatar)s" /> %(full_name)s, Plurk'taki günlük güncellemeler aracılığıyla arkadaşları ile iletişim halinde. Bunu kontrol etmelisiniz! Davetimi kabul etmek için şuraya gidin: %(invite_url)s Profilime şuradan göz atın: %(profile_url)s Plurk.com - Hayatınızdaki heyecan.
- translation for
#1420
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 04:00 PM
Klik çok büyük, klikte en fazla %s olabilir
- translation for
#5465
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 03:54 PM
Daha fazla Plurk özelliğine erişmek için e-postanızı (%s) doğrulayın.
- translation for
#5464
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 03:54 PM
E-posta adresinize %s bir doğrulama e-postası gönderildi.
- translation for
#5463
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 03:53 PM
Güncellemek için "E-postayı Güncelle"ye dokunun.
- translation for
#5462
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 03:53 PM
Doğrulama başarılı! Artık daha fazla özelliği kullanabilirsiniz.
- translation for
#5449
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 03:52 PM
{user} size bir mesaj gönderdi
- translation for
#5448
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 03:52 PM
Tekrar gönder
- translation for
#5447
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 03:51 PM
İçeriğiniz bağlantılar veya resimler içeriyor. Lütfen bu özelliği kullanmadan önce e-posta doğrulamasını tamamlayın.
- translation for
#5446
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 03:51 PM
E-postayı doğrula
- translation for
#5445
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 03:51 PM
Tartışmaya katılmak için e-postanızı şimdi doğrulayın
- translation for
#5444
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 03:50 PM
E-postayı güncelle
- translation for
#5443
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 03:50 PM
Müşteri desteği bul
- translation for
#5442
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 03:45 PM
%s, e-postanızı doğrulamak ve Plurk deneyiminin tadını çıkarmak için buraya tıklayın!
- translation for
#5441
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 03:45 PM
Doğrulama başarılı olmadı. Lütfen tekrar doğrulayın veya müşteri hizmetleriyle iletişime geçin.
- translation for
#5440
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 03:44 PM
Doğrulama E-postası Gönderildi
- translation for
#5439
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 03:44 PM
E-posta doğrulandı
- translation for
#5466
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 03:43 PM
Lütfen gelen kutunuzu kontrol edin ve doğrulama işlemini tamamlamak için doğrulama bağlantısına tıklayın.
- translation for
#2731
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 04:38 AM
Web Sitesi
- translation for
#2665
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 04:37 AM
Mavi
- translation for
#2664
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 04:36 AM
Yeşil
- translation for
#2663
in
Plurk Web, Turkish
11/13/2024 04:36 AM
Kırmızı
- translation for
#4789
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:53 PM
İfade (emoji) paketini yükle
- translation for
#4788
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:53 PM
İfade (Emoji) paketi bulunamadı
- translation for
#41
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:51 PM
%s takma adlı kullanıcı bulunamadı
- translation for
#3043
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:49 PM
Boş yorum gönderemezsiniz
- translation for
#3042
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:49 PM
Rapor <a href='/terms' target='_blank'>Plurk Hizmet Şartları</a>'na göre incelenecek ve plurk'ün sonunda kaldırılacağını garanti etmiyoruz. Lütfen kötüye kullanım içeren raporların Karma'nızın düşmesine neden olabileceğini unutmayın.
- translation for
#3041
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:47 PM
Kötüye kullanımı bildir
- translation for
#3039
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:47 PM
Lütfen uygun suistimal türünü seçin
- translation for
#3033
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:47 PM
Sistem Güvenliği
- translation for
#3032
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:46 PM
Nefret söylemi
- translation for
#3031
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:46 PM
Zorbalık ve Taciz
- translation for
#3030
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:46 PM
Kendi kendine zarar vermek
- translation for
#3029
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:46 PM
Fikri Mülkiyet
- translation for
#3028
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:46 PM
Gizlilik ve Kimlik
- translation for
#3027
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:45 PM
Şiddet ve Tehditler
- translation for
#3026
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:45 PM
Spam ve Kimlik Avı
- translation for
#3025
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:45 PM
Çıplaklık ve Pornografi
- translation for
#3018
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:45 PM
Görünen isim *
- translation for
#3017
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:44 PM
Şifreyi sıfırla
- translation for
#3002
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:44 PM
Görünen adınız %d karakterden uzun olmalıdır
- translation for
#3001
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:44 PM
Görünen adınız %d karakterden kısa olmalıdır
- translation for
#2998
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:44 PM
Resmin <a href='http://www.plurk.com/terms' target='_blank'>Kullanım Şartları</a>'nı ihlal etmediğini onaylıyorum ve bunu <a href='http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/' target='_blank'>CC0 lisansı</a> altında serbest bırakıyorum.
- translation for
#2995
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:43 PM
İnternet hatası, lütfen tekrar deneyin.
- translation for
#2994
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:42 PM
3 harften fazla olmalı
- translation for
#2993
in
Plurk Web, Turkish
11/12/2024 11:42 PM
Mevcut konumunuzdan kayıtlı çok fazla hesap var. Lütfen ara verin ve daha sonra tekrar deneyin.