cfuga
This user has contributed 561 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Spanish, contributing 561 translations
- History
- translation for
#2815
in
Plurk Web, Spanish
11/01/2011 08:29 PM
Seguro, ninguna opción se limitará. Aún puedes publicar plurks, plurks privados, recibir notificaciones como siempre de Plurk, dependiendo de tus opciones de Privacidad en Mi cuenta.
- translation for
#2814
in
Plurk Web, Spanish
11/01/2011 08:28 PM
¿Aún puedo usar Plurk cuando activo el modo de vacaciones de Karma?
- translation for
#2813
in
Plurk Web, Spanish
11/01/2011 08:28 PM
Nota que se deducirá una cierta cantidad de Karma de tu Karma actual como resultado de activar este modo.
- translation for
#2812
in
Plurk Web, Spanish
11/01/2011 08:28 PM
Para activar el modo de vacaciones de Karma, tan sólo ve a Mi cuenta, en la pestaña Cuenta, arriba a la derecha verás la opción 'Modo de vacaciones de Karma'.
- translation for
#2811
in
Plurk Web, Spanish
11/01/2011 08:27 PM
El modo de vacaciones de Karma te provee la posibilidad de congelar tu Karma si sales en unas vacaciones más largas, o no tienes tiempo de plurkear.
- translation for
#2810
in
Plurk Web, Spanish
11/01/2011 08:26 PM
¿Cuál es el modo de vacaciones del Karma? ¿Cómo activo el modo de vacaciones del Karma?
- translation for
#2809
in
Plurk Web, Spanish
11/01/2011 08:25 PM
Salir [%s]
- translation for
#2783
in
Plurk Web, Spanish
10/07/2011 06:44 PM
Si tú no publicaste esos plurks, puede ser que se robaron tu cuenta de plurk, o que te suscribiste a un servicio de terceros o a un sitio web que solicitó tus credenciales de Plurk y las está usando para publicar contenido malicioso. Esto no solo viola nuestros términos de servicio, sino también vulnera tu propia privacidad y tu información personal y puede tener la capacidad de spamear a tus amigos y fans.
- translation for
#2782
in
Plurk Web, Spanish
10/07/2011 06:41 PM
Para arreglarlo, por favor sigue los siguientes pasos:<br />1. Cambia tu contraseña de inmediato.<br />2. Deja de seguir servicios innecesarios o usuarios de Plurk, p.e. bots.<br />3. Revisa si se modificó tu información personal. En particular, revisa si algún spammer reemplazó tu cuenta de correo electrónico.
- translation for
#2780
in
Plurk Web, Spanish
10/07/2011 06:40 PM
Lo más seguro es que nuestro sistema detectó que muchos de tus plurks tiene contenido o enlaces que fueron reportados como spam por otros usuarios de Plurk.
- translation for
#2779
in
Plurk Web, Spanish
10/07/2011 06:39 PM
Vi un mensaje que dice que mi contenido podría ser marcado como spam y mi Karma estaba descendiendo. ¿Por qué? ¿Cómo lo puedo mejorar?
- translation for
#2778
in
Plurk Web, Spanish
10/07/2011 06:31 PM
Muchos de tus plurks tiene contenido marcado como spam por otros usuarios de Plurk, lo cual ha violado nuestros términos de servicio. <a href="%s">Haz clic aquí para ver cómo se puede mejorar.</a>
- translation for
#2753
in
Plurk Web, Spanish
08/31/2011 09:43 PM
desreplurkear
- translation for
#2758
in
Plurk Web, Spanish
08/22/2011 07:53 PM
¡Hola %(owner)s! %(user)s ha replurkeado tu plurk: "%(plurk_text)s" Para responder a este plurk y ver las respuestas visita: %(plurk_link)s El perfil del plurker es: %(user_profile)s Desactiva las notificaciones por correo electrónico en: http://www.plurk.com/Settings/privacy Nos veremos pronto, Plurk.com
- translation for
#2755
in
Plurk Web, Spanish
08/22/2011 07:51 PM
replurkea
- translation for
#2754
in
Plurk Web, Spanish
08/22/2011 07:51 PM
replurkeo(%s)
- translation for
#2748
in
Plurk Web, Spanish
08/22/2011 07:50 PM
replurkea
- translation for
#2737
in
Plurk Web, Spanish
07/25/2011 11:40 PM
Blogueros gourmet
- translation for
#2736
in
Plurk Web, Spanish
07/25/2011 11:40 PM
Blogueros viajeros
- translation for
#2735
in
Plurk Web, Spanish
07/25/2011 11:40 PM
Caridad/ONG
- translation for
#2734
in
Plurk Web, Spanish
07/25/2011 11:39 PM
Empresas
- translation for
#2733
in
Plurk Web, Spanish
07/25/2011 11:39 PM
Productos/Marcas
- translation for
#2732
in
Plurk Web, Spanish
07/25/2011 11:39 PM
Comercial/Tiendas
- translation for
#2731
in
Plurk Web, Spanish
07/25/2011 11:39 PM
Sitios web
- translation for
#2730
in
Plurk Web, Spanish
07/25/2011 11:39 PM
Entretenimiento/Películas/TV
- translation for
#2729
in
Plurk Web, Spanish
07/25/2011 11:39 PM
Entretenimiento/Música
- translation for
#2728
in
Plurk Web, Spanish
07/25/2011 11:38 PM
¡Hola %(to_full_name)s! <img src="%(from_avatar)s" /> %(from_full_name)s te quiere agregar como amigo en Plurk. El perfil de %(from_full_name)s es %(profile_url)s Para aprobar o rechazar esta petición, por favor haz clic en el siguiente vínculo: %(url)s Para encontrar o invitar a tus amigos a Plurk, por favor visita: http://www.plurk.com/?window=invite Nos veremos pronto, Plurk.com
- translation for
#2721
in
Plurk Web, Spanish
07/25/2011 11:34 PM
No puedes solicitar cuenta verificada con fans + amigos menores a 100
- translation for
#2720
in
Plurk Web, Spanish
07/25/2011 11:34 PM
No puedes solicitar cuenta verificada con Karma menor a 20
- translation for
#2719
in
Plurk Web, Spanish
07/25/2011 11:34 PM
No puedes solicitar cuenta verificada con línea de tiempo privada
- translation for
#2716
in
Plurk Web, Spanish
07/25/2011 11:32 PM
Educación/Escuelas
- translation for
#2713
in
Plurk Web, Spanish
07/25/2011 11:32 PM
¡Hola %(to_user)s! %(from_user)s te mencionó en este plurk: "%(plurk_text)s" Para responder a este plurk y ver las respuestas, visita: %(plurk_link)s Tu perfil es: %(user_profile)s Desactiva las notificaciones por email en: http://www.plurk.com/Settings/privacy Nos veremos pronto, Plurk.com
- translation for
#2712
in
Plurk Web, Spanish
07/25/2011 11:30 PM
Medios/Periodistas
- translation for
#2690
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:20 PM
Muestra el nombre del color
- translation for
#2692
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:19 PM
Respaldo
- translation for
#2688
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:18 PM
Esta operación puede tomar algo de tiempo, en especial si tu línea de tiempo tiene muchos datos
- translation for
#2684
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:16 PM
¡El respaldo se está preparando para ti! ¡Revisa tu buzón de entrada en unos minutos!
- translation for
#2680
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:15 PM
¡Hola %(user)s! Se preparó el respaldo para ti. Lo puedes descargar de aquí: %(backup_url)s Nos veremos pronto, Plurk.com
- translation for
#2670
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:13 PM
Mis emoticonos
- translation for
#2667
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:12 PM
¿Estás seguro que quieres borrar este emoticono?
- translation for
#2665
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:11 PM
Azul
- translation for
#2664
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:11 PM
Verde
- translation for
#2663
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:11 PM
Rojo
- translation for
#2661
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:11 PM
Se alcanzó el número máximo de emoticonos (%s emoticonos). Por favor borra los emoticonos sin uso.
- translation for
#2657
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:09 PM
Formato de la fecha
- translation for
#2654
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:09 PM
mostrar la fecha completa de mi cumpleaños
- translation for
#2653
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:09 PM
mostrar sólo el mes y el día
- translation for
#2652
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:09 PM
no mostrar la fecha de mi cumpleaños
- translation for
#2645
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:08 PM
Debes ingresar una dirección de correo electrónico válida
- translation for
#2644
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:08 PM
Debes ingresar una fecha de cumpleaños válida (año, mes y día)