cfuga
This user has contributed 561 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Spanish, contributing 561 translations
- History
- translation for
#2637
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:06 PM
Algunos sobrenombres que están disponibles
- translation for
#2636
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:06 PM
ya está en uso :(
- translation for
#2635
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:59 PM
Introducción a la cuenta verificada
- translation for
#2592
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:52 PM
Número de usuarios
- translation for
#2577
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:49 PM
Nuestro personal revisará tu solicitud. De cualquier manera, no podemos prometer que cada una de las solicitudes será aprobada si no calificaste y no hay tiempo invertido en revisar tu solicitud.
- translation for
#2576
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:48 PM
Estimado %(username)s, Hemos decidido rechazar tu cuenta de Plurk de nuestra lista de Cuentas Verificadas porque en este momento ya no calificas como una Cuenta Verificada. ¡Feliz Plurkeo! Tu amigo en Plurk
- translation for
#2575
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:47 PM
Estimado %(username)s, Recibimos tu solicitud para verificar tu cuenta y la hemos revisado. Estamos complacidos de enviarte este correo electrónico para informarte que tu solicitud fue aprobada. Se agregará a tu perfil un distintivo especial para Cuentas Verificadas. ¡Feliz plurkeo! Tu amigo en Plurk
- translation for
#2566
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:41 PM
Se rechazó tu solicitud para Cuenta Verificada de Plurk.
- translation for
#2565
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:41 PM
Lista de Cuentas Verificadas de Plurk
- translation for
#2563
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:40 PM
Solicitar verificación de cuenta
- translation for
#2549
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:32 PM
¿Cómo pido la verificación de mi cuenta?
- translation for
#2543
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:29 PM
Enviar
- translation for
#2542
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:29 PM
Razón de la solicitud
- translation for
#2541
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:29 PM
Teléfono de contacto *
- translation for
#2540
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:28 PM
Dirección de correo electrónico *
- translation for
#2539
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:28 PM
Categoría de usuario *
- translation for
#2538
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:28 PM
ID de Plurk *
- translation for
#2537
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:28 PM
Sobre ti (* son campos obligatorios)
- translation for
#2536
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:28 PM
Introducción del sitio web
- translation for
#2535
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:27 PM
Idioma principal del sitio web
- translation for
#2534
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:27 PM
URL del sitio web *
- translation for
#2533
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:27 PM
Nombre del sitio web *
- translation for
#2532
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:27 PM
Sobre tu sitio web (* son campos obligatorios)
- translation for
#2521
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:26 PM
Gracias por su solicitud de Cuenta Verificada.
- translation for
#2517
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:26 PM
Hogar y vida
- translation for
#2516
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:26 PM
Padres e hijos
- translation for
#2514
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:25 PM
Médicos
- translation for
#2511
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:25 PM
Blogueros
- translation for
#2508
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:25 PM
Editores/Escritores
- translation for
#2507
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:24 PM
Gourmet
- translation for
#2499
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:24 PM
Gobierno/Funcionarios
- translation for
#2437
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:52 PM
Reiniciar llave
- translation for
#2436
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:51 PM
¿Quieres reiniciar la llave de consumidor y secreto actuales?
- translation for
#2435
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:51 PM
Por favor introduce tu nombre de app, debe ser único
- translation for
#2434
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:50 PM
No has autorizado ninguna App de Plurk aún
- translation for
#2433
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:50 PM
No has creado ninguna App de Plurk aún
- translation for
#2432
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:50 PM
dejarlo vacío si no es una aplicación basada en web
- translation for
#2427
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:49 PM
Agregar como amigo
- translation for
#2424
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:48 PM
No tienes amigos.
- translation for
#2421
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:48 PM
revocar
- translation for
#2418
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:47 PM
Fecha de instalación
- translation for
#2417
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:47 PM
Mis apps de Plurk autorizadas
- translation for
#2416
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:46 PM
No. Denegar el acceso
- translation for
#2415
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:46 PM
Sí. Conceder el permiso
- translation for
#2414
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:45 PM
¿Quieres conceder a "<a href="/APP/show/%d" target="_blank">%s</a>" el permiso para acceder a tu cuenta de plurk, línea de tiempo y publicación de actualizaciones para ti?
- translation for
#2413
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:44 PM
Por favor introduce este número en tu aplicación
- translation for
#2412
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:44 PM
Tu número de verificación es <b>%s</b>
- translation for
#2411
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:43 PM
Autorizar el acceso a tu cuenta de Plurk
- translation for
#2410
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:43 PM
Crear una app de Plurk nueva
- translation for
#2408
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:43 PM
Mis apps de Plurk