cfuga
This user has contributed 560 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Spanish, contributing 560 translations
- History
- translation for
#2637
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:06 PM
Algunos sobrenombres que están disponibles - translation for
#2636
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 10:06 PM
ya está en uso :( - translation for
#2635
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:59 PM
Introducción a la cuenta verificada - translation for
#2592
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:52 PM
Número de usuarios - translation for
#2577
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:49 PM
Nuestro personal revisará tu solicitud. De cualquier manera, no podemos prometer que cada una de las solicitudes será aprobada si no calificaste y no hay tiempo invertido en revisar tu solicitud. - translation for
#2576
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:48 PM
Estimado %(username)s, Hemos decidido rechazar tu cuenta de Plurk de nuestra lista de Cuentas Verificadas porque en este momento ya no calificas como una Cuenta Verificada. ¡Feliz Plurkeo! Tu amigo en Plurk - translation for
#2575
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:47 PM
Estimado %(username)s, Recibimos tu solicitud para verificar tu cuenta y la hemos revisado. Estamos complacidos de enviarte este correo electrónico para informarte que tu solicitud fue aprobada. Se agregará a tu perfil un distintivo especial para Cuentas Verificadas. ¡Feliz plurkeo! Tu amigo en Plurk - translation for
#2566
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:41 PM
Se rechazó tu solicitud para Cuenta Verificada de Plurk. - translation for
#2565
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:41 PM
Lista de Cuentas Verificadas de Plurk - translation for
#2563
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:40 PM
Solicitar verificación de cuenta - translation for
#2549
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:32 PM
¿Cómo pido la verificación de mi cuenta? - translation for
#2543
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:29 PM
Enviar - translation for
#2542
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:29 PM
Razón de la solicitud - translation for
#2541
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:29 PM
Teléfono de contacto * - translation for
#2540
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:28 PM
Dirección de correo electrónico * - translation for
#2539
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:28 PM
Categoría de usuario * - translation for
#2538
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:28 PM
ID de Plurk * - translation for
#2537
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:28 PM
Sobre ti (* son campos obligatorios) - translation for
#2536
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:28 PM
Introducción del sitio web - translation for
#2535
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:27 PM
Idioma principal del sitio web - translation for
#2534
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:27 PM
URL del sitio web * - translation for
#2533
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:27 PM
Nombre del sitio web * - translation for
#2532
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:27 PM
Sobre tu sitio web (* son campos obligatorios) - translation for
#2521
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:26 PM
Gracias por su solicitud de Cuenta Verificada. - translation for
#2517
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:26 PM
Hogar y vida - translation for
#2516
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:26 PM
Padres e hijos - translation for
#2514
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:25 PM
Médicos - translation for
#2511
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:25 PM
Blogueros - translation for
#2508
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:25 PM
Editores/Escritores - translation for
#2507
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:24 PM
Gourmet - translation for
#2499
in
Plurk Web, Spanish
07/11/2011 09:24 PM
Gobierno/Funcionarios - translation for
#2437
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:52 PM
Reiniciar llave - translation for
#2436
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:51 PM
¿Quieres reiniciar la llave de consumidor y secreto actuales? - translation for
#2435
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:51 PM
Por favor introduce tu nombre de app, debe ser único - translation for
#2434
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:50 PM
No has autorizado ninguna App de Plurk aún - translation for
#2433
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:50 PM
No has creado ninguna App de Plurk aún - translation for
#2432
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:50 PM
dejarlo vacío si no es una aplicación basada en web - translation for
#2427
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:49 PM
Agregar como amigo - translation for
#2424
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:48 PM
No tienes amigos. - translation for
#2421
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:48 PM
revocar - translation for
#2418
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:47 PM
Fecha de instalación - translation for
#2417
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:47 PM
Mis apps de Plurk autorizadas - translation for
#2416
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:46 PM
No. Denegar el acceso - translation for
#2415
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:46 PM
Sí. Conceder el permiso - translation for
#2414
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:45 PM
¿Quieres conceder a "<a href="/APP/show/%d" target="_blank">%s</a>" el permiso para acceder a tu cuenta de plurk, línea de tiempo y publicación de actualizaciones para ti? - translation for
#2413
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:44 PM
Por favor introduce este número en tu aplicación - translation for
#2412
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:44 PM
Tu número de verificación es <b>%s</b> - translation for
#2411
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:43 PM
Autorizar el acceso a tu cuenta de Plurk - translation for
#2410
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:43 PM
Crear una app de Plurk nueva - translation for
#2408
in
Plurk Web, Spanish
05/24/2011 04:43 PM
Mis apps de Plurk