lalabsyu
This user has contributed 352 translations in 20 catalogs.
- Catalogs
- French, contributing 91 translations
- Romanian, contributing 77 translations
- Greek, contributing 66 translations
- German, contributing 26 translations
- Norwegian Nynorsk, contributing 21 translations
- Swedish, contributing 13 translations
- Arabic, contributing 10 translations
- Japanese, contributing 9 translations
- Dutch, contributing 7 translations
- Turkish, contributing 6 translations
- Hungarian, contributing 5 translations
- Hindi, contributing 4 translations
- Polish, contributing 3 translations
- Danish, contributing 3 translations
- Chinese (Simplified, China), contributing 3 translations
- Italian, contributing 2 translations
- Chinese (Traditional), contributing 2 translations
- Norwegian Bokmål, contributing 2 translations
- Czech, contributing 1 translation
- Spanish, contributing 1 translation
- History
- translation for
#921
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 02:13 AM
Raspuns
- translation for
#920
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 02:13 AM
Private
- translation for
#919
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 02:09 AM
Nici o problema. Ne contact <a href='/contact'>aici</a>.
- translation for
#918
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 02:09 AM
Intrebarea mea este nu raspuns aici. Am nevoie de mai mult ajutor. Daca nu ma duc?
- translation for
#915
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 02:07 AM
Sigur, verifica in termeni noastre de serviciu peste <a href='/terms'>aici</a>.
- translation for
#914
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 02:07 AM
Ce despre ceea ce priveste folosirea plurk?
- translation for
#913
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 02:06 AM
Ma bucur ca ati cerut. Poti gasi intimitatea noastra politica <a href='/privacy'>aici</a>.
- translation for
#912
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 02:06 AM
Ce ti-e politica pe <b>intimitate</b> ?
- translation for
#911
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 02:05 AM
Poti vizita Retelele de telefonie mobila din versiunea ta plurk pagina de gand sa <a href='http://www.plurk.com/m'>http://www.plurk.com/m</a>.
- translation for
#910
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 02:05 AM
Cum sa-i foloseasca plurk mea din <b> mobil</b> ?
- translation for
#909
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 02:05 AM
Da, poti face toate ca in 'prietenii mei'. doua legaturi la virf ai plecat.
- translation for
#908
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 02:04 AM
Poate am <b>unfollow</b> cineva? Poate am <b> impiedica cineva din meu fiind fan</b>? Poate am <>bloc</b> cineva?
- translation for
#907
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 02:03 AM
Doar mic pocnet de putin 'se adauga la prieteni' butonul de pe mijlocul dreptul de un alt utilizatorilor plurk pagina. Prietenul tau va primi o alerta privind lor plurk pagina si un e-mail. Atunci cand acestea confirma ca solicitarea ta, ai doua sunt apoi prietenii.
- translation for
#906
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 02:03 AM
Cum sa-i <b>se adauga cineva ca un prieten</b> pe plurk?
- translation for
#905
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 02:02 AM
o clica este doar ca. E un fel de tine sa defineasca o mai mici spectatori printre prietenii care impart ceva in comun. Poate ca 5 de prietenii tai joaca in aceeasi echipa de fotbal, sau poate ca 3 din prietenii lucreaza la aceeasi societate sau poate ca 7 din ti batem du-te pentru bere si aripi in fiecare luni seara. clicile te ajuta gestiona ti audienta asa ca te poate trimite plurks la numai de prieteni care au nevoie sa fie comunicate.
- translation for
#904
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 02:02 AM
Ce este un <b>clica</b>?
- translation for
#901
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 01:57 AM
Cind ai plurk o adresa web care sa se incheie cu. gif,. jpg sau. PNG (de exemplu: http://photobucket.com/image/cat/erinstevens34/cat<strong>.jpg</strong>), plurk automat genereaza o mare imagine pentru tine. Acelasi fenomen se intimpla cind te plurk cu youtube e pe URL, cum ar fi: http://youtube.com/watch?v=0Hg5DJYRHAo
- translation for
#900
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 01:56 AM
Cum pot Eu impartasesc <b>imagini, youtube video</b> si alte mass-media asupra plurk?
- translation for
#891
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 01:54 AM
Secretul este formula http://yourlink (text). De exemplu, incearca sa exemplar si pasta de urmatorul text sa-ti plurk rubrica:
- translation for
#890
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 01:53 AM
Cum sa <b>transforma textul intr-o legatura</b> ?
- translation for
#889
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 01:51 AM
freestyle plurking este un fel de plurking fara sint. Nu vrem sa limiteze creativitatea dumneavoastra ca sa te poti plurk cum vrei daca ai alege nu folosesc culori sint codificate. Acestea sunt mare pentru noi mai vechi sau mai expresivi utilizatorilor.
- translation for
#888
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 01:50 AM
Ce-i <b>freestyle</b> plurking?
- translation for
#887
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 01:50 AM
Sint sunt yummy culoare codificate cuvinte care sunt in general folosit de membrii nostri vor sa inceapa plurks. Ei fac sa fie usor pentru tine sa identifice diferite tipuri de plurks vizual. Ca sa poti spune usor ce cineva <span style='background-color:#2D83BE;color:#fff;'><simte></span>, sau <span style='background-color:#689CC1;color:#fff;'><crede ca></span>, sau <span style='background-color:#B20C0C;color:#fff;'><Iubeste></span> sau <span style='background-color:#525252;color:#fff;'><era></span> facind.
- translation for
#886
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 01:46 AM
Ce sunt <b>sint</b>?
- translation for
#885
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 01:41 AM
O plurk este un mic mesaj sau legatura, mai putin de 140 personaje, ca poti sa n-au difuzat in intreaga lume, te batem sau doar unul singur pe Internet, prin mesagerie instant, si prin textul mesagerie dumneavoastra la telefonul mobil.
- translation for
#875
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 01:37 AM
Un adevarat snazzy santier care ar permite sa te "la evenimente care alcatuiesc viata ta, si va urmari evenimentele de la oameni care conteaza pentru tine, cu exceptia creatia scurte mesaje numita plurks.
- translation for
#865
in
Plurk Web, Romanian
04/24/2009 01:37 AM
Lauda
- translation for
#836
in
Plurk Web, Hindi
04/23/2009 07:40 AM
फिलहाल स्थिति यह है कि आप किसी व्यक्ति अड़चनों नहीं हैं ।
- translation for
#830
in
Plurk Web, Hindi
04/23/2009 07:35 AM
आप अनुसरण नहीं जायेगा । क्योंकि इस ख्रण है ।
- translation for
#829
in
Plurk Web, Hindi
04/23/2009 07:35 AM
आप किसी पंखे नहीं होती हुई इस घड. ई
- translation for
#836
in
Plurk Web, Polish
04/23/2009 07:30 AM
Obecnie, jesteś nie blokowanie nikogo
- translation for
#830
in
Plurk Web, Polish
04/23/2009 07:29 AM
Nie mają Państwo po nikogo w tym momencie.
- translation for
#829
in
Plurk Web, Polish
04/23/2009 07:27 AM
Państwo te nie mają żadnego kibiców na ten moment.
- translation for
#758
in
Plurk Web, Hindi
04/23/2009 07:26 AM
हाई! आप एक नई plurk हाल ही में भेजने का अनुरोध किया । काम के पासवर्ड । फिर~से~जोड़ना~या~बनाना को आपके पासवर्ड, का पालन लिंक नीचे दिया गया है: %(reset_url)s यदि आप फिर~से~जोड़ना~या~बनाना नहीं आपके पासवर्ड, कृपया अनादर इस संदेश देती है । देखिए कि आप जल्दी ही, Plurk.com
- translation for
#1072
in
Plurk Web, Hungarian
04/23/2009 07:22 AM
Hála az ön benyújtó alkalmazása! Mi felülvizsgálják, és ha ön jó alkalmas, mi fogadják majd maga a plurk veszített. Itt kap majd egy e-mail.
- translation for
#1070
in
Plurk Web, Hungarian
04/23/2009 07:22 AM
Te lefordítani egyéb szolgáltatások a múltban? Biztosan van a háttér való/'-vagy szakmai tapasztalat? Ön tudja át lehet vinni a tréfa plurk kulturális be az ön nyelvét?
- translation for
#1063
in
Plurk Web, Hungarian
04/23/2009 07:22 AM
Drága %s, köszönetet figyelembe véve a összekötő plurk fordítási csoport. Az Ön együttműködés segít plurk hozzáférhető minden nyelven. Válasszon egy vagy több nyelven most igyekszem hasonló segíteni lefordít plurk be.
- translation for
#887
in
Plurk Web, Hungarian
04/23/2009 07:11 AM
A teljes fincsi szín kódolt szavakat, amelyeket a leggyakrabban használt a mi tagok plurks megkezdése. Azt hogy a könnyű a maga határozza meg a különböző típusú vizuálisan plurks. Így ön könnyen beszél valaki milyen <span style='background-color:#2D83BE;color:#fff;'><Érez></span>, vagy <span style='background-color:#689CC1;color:#fff;'><úgy véli></span>, vagy <span style='background-color:#B20C0C;color:#fff;'><szereti></span> vagy <span style='background-color:#525252;color:#fff;'><volt></span> csinál.
- translation for
#945
in
Plurk Web, Japanese
04/23/2009 07:08 AM
あなたが言って / 共有するべき何かを持っているように、良い概括的原則が plurk へです。 スパムしている Plurk はただあなたの友人たちにあなたを unfollow して、そして否定的なカルマ効果を引き起こすことを強いるでしょう。
- translation for
#907
in
Plurk Web, Japanese
04/23/2009 07:07 AM
ただもう1つのユーザー Plurk ページの真ん中の右の上の小さい「友人たちに追加する」ボタンをクリックしてください。 あなたの友人は(彼・それ)らの Plurk ページと電子メールの上に警告を受け取るでしょう。 (彼・それ)らがあなたの要請を確認するとき、あなた2はそれで友人たちです。
- translation for
#905
in
Plurk Web, Japanese
04/23/2009 07:07 AM
徒党はただそれだけです。 何かを共有するのはあなたがあなたの友人たちの間でより小さい聴衆を定義するための方法です。 多分あなたの友人たちの5人が、同じサッカーチームで、プレーします、あるいは多分あなたの友人たちの3人が同じ会社で働きます、あるいは多分あなたの相棒の7人が毎週月曜日の夜にビールとウイングを食べに行きます。 徒党があなたが、あなたが plurks をただ通知される必要がある友人たちだけに送ることができるように、あなたの聴衆を管理するのを助けます。
- translation for
#901
in
Plurk Web, Japanese
04/23/2009 07:06 AM
あなたがそれが終わる Web アドレスを plurk するとき。gif 。∥ jpg ∥あるいは∥.png (例えば: http://photobucket.com/image/cat/erinstevens34/cat<strong>.jpg</strong>),Purk はあなたのために自動的に手短かなイメージを表示します。 ∥同じことが起きる∥あなたがいつとして、ユーチューブの従軍記者 URL で、そんなものを plurk しますか∥: http://youtube.com/watch?v=oHg5SJYRHA0
- translation for
#1146
in
Plurk Web, Danish
04/23/2009 06:53 AM
Det er ligesom de har været indgik ud. De bedes login igen.
- translation for
#1144
in
Plurk Web, Danish
04/23/2009 06:53 AM
Er en god Plurk Hackeren!
- translation for
#1146
in
Plurk Web, Arabic
04/23/2009 06:41 AM
يبدو دون أنت. أرض التسجيل الدخول من جديد.
- translation for
#1144
in
Plurk Web, Arabic
04/23/2009 06:40 AM
هل إن مخرب الأنظمة جيد Plurk!
- translation for
#1142
in
Plurk Web, Arabic
04/23/2009 06:38 AM
يجب أن تختار قطا.
- translation for
#1141
in
Plurk Web, Arabic
04/23/2009 06:38 AM
لم أزعج قطا, حاول من جديد رجاء)
- translation for
#1139
in
Plurk Web, Arabic
04/23/2009 06:33 AM
صلب كثيرا? أحضر مجموعة جديدا الصور.
- translation for
#1138
in
Plurk Web, Arabic
04/23/2009 06:32 AM
أزعج قطا. (مواء - المواء.)