vladimir
This user has contributed 342 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Croatian, contributing 342 translations
- History
- translation for
#774
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 09:27 AM
Morate potvrditi vašu %s email adresu
- translation for
#771
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 09:26 AM
Bok %(firstname)s Potvrdi svoj email klikom na: %(confirmation_url)s ili ga verificiraj na http://www.plurk.com/Users/confirmEmail?user=%(username)s&email=%(to_email)s unošenjem ovog koda: %(conf_code)s Vidimo se uskoro, Plurk.com
- translation for
#758
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 09:02 AM
Bok! Nedavno ste zatražili novu Plurk.com zaporku. Za resetiranje zaporke slijedite poveznicu: %(reset_url)s Ukoliko niste resetirali zaporku, molimo vas ignorirajte ovu poruku. Vidimo se uskoro, Plurk.com
- translation for
#754
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 08:57 AM
Nastavite koristiti Plurk
- translation for
#753
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 08:57 AM
Email adresa <b>%(email)s</b> je uspiješno potvrđena za korisnika <b>%(user)s</b>. Hvala!
- translation for
#752
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 08:56 AM
Validacijski broj
- translation for
#751
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 08:56 AM
Vaš validacijski broj je poslan na email
- translation for
#750
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 08:54 AM
Greška prilikom validacijskog procesa. Molimo pokušajte ponovo.
- translation for
#749
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 08:53 AM
Potvrda emailom
- translation for
#743
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 08:48 AM
bok, nedavno sam kreirao besplatan socijalni dnevnik i želio bi ga podijeliti s tobom.
- translation for
#742
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 08:45 AM
Nevažeći ključ za potvrdu
- translation for
#738
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 08:26 AM
Registriraj se besplatno
- translation for
#736
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 08:24 AM
Prijavi se
- translation for
#733
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 08:19 AM
objavite odgovore na vlastite i plurkove vaših prijatelja
- translation for
#732
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 08:18 AM
Možete čavrljati sa svojim prijateljima i dogovarati na njihove objave
- translation for
#731
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 08:15 AM
sada tvoja vremenska linija sadrži tvoje i plurkove tvojih prijatelja
- translation for
#730
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 07:58 AM
Možete vidjeti što danas rade tvojji prijatelji
- translation for
#729
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 07:43 AM
plurkovi su poslani na vremensku liniju
- translation for
#728
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 07:42 AM
Ažuriranje se prikazuje na vremenskoj liniji i podijeljeno je sa svim vašim prijateljima
- translation for
#727
in
Plurk Web, Croatian
04/20/2009 07:41 AM
postoji mnogo glagola sa kojima se možeš izraziti
- translation for
#726
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:43 PM
Ažurirajte što ste radili danas
- translation for
#725
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:43 PM
Što je socijalni žurnal?
- translation for
#717
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:41 PM
iz %s
- translation for
#711
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:40 PM
Koristite naš pretraživač kako biste se pronašli
- translation for
#710
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:39 PM
Imate li problema u pronalaženju željenog korisničkog imena?
- translation for
#709
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:39 PM
Pošalji email za resetiranje
- translation for
#708
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:38 PM
Dolje unesite vaš email i nadimak. Poslat ćemo vam email sa poveznicom za resetiranje zaporke.
- translation for
#692
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:38 PM
Tema kontrolne ploče
- translation for
#706
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:37 PM
Nova zaporka
- translation for
#705
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:36 PM
Molimo unesite novu zaporku
- translation for
#703
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:36 PM
%s je sada vaš obožavatelj
- translation for
#702
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:35 PM
%s je prihvatio/la vaše prijateljstvo
- translation for
#701
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:35 PM
Vi i %s ste prijatelji
- translation for
#700
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:35 PM
%s je vaš obožavatelj
- translation for
#699
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:35 PM
%s mora potvrditi vaše prijateljstvo
- translation for
#698
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:34 PM
%s te želi dodati za prijatelja.
- translation for
#698
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:34 PM
%s te želi dodati za prijatelja
- translation for
#697
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:34 PM
Dodaj novu grupu
- translation for
#696
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:34 PM
Poslano
- translation for
#695
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:34 PM
Ne želim Plurk poštu u svom inboxu
- translation for
#695
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:33 PM
Ne želim Plurk email u svom inboxu
- translation for
#694
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:33 PM
Statistike
- translation for
#693
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:33 PM
%s godina starosti
- translation for
#691
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:32 PM
Tema vremenske linije
- translation for
#690
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:31 PM
Pozdinska tema
- translation for
#689
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:31 PM
Ova vremenska linija je privatna.
- translation for
#687
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:31 PM
Niste uspijeli plurknuti. Probajte ponovo za nekoliko trenutaka.
- translation for
#686
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:30 PM
Tvoje plurkanje je onemogućeno Previše ste plurkali, ohladite se i vratite za 10 minuta.
- translation for
#685
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:29 PM
Woaaa, ne možeš plurkati zbog pravila o poplavljivanju plurkovima. Imate previše plurkova u zadnjih nekoliko minuta. Ohladi se i vrati se za 10 minuta.
- translation for
#684
in
Plurk Web, Croatian
04/19/2009 11:27 PM
Woaaa, ne možeš plurkati zbog pravila o poplavljivanju plurkovima. Izgleda da si to plurknuo prije nekoliko minuta.