ahmetaygen
This user has contributed 1243 translations in 3 catalogs.
- Catalogs
- Turkish, contributing 1241 translations
- Chinese (Traditional), contributing 1 translation
- Chinese (Traditional, Hong Kong), contributing 1 translation
- History
- translation for
#3649
in
Plurk Web, Turkish
12/02/2024 08:21 PM
Lütfen 2FA cihazınızda gösterilen rakamları girin
- translation for
#3648
in
Plurk Web, Turkish
12/02/2024 08:21 PM
Merhaba! Yakın zamanda Plurk.com hesabınızda İki faktörlü kimlik doğrulamayı (2FA) devre dışı bırakma talebinde bulundunuz. 2FA koruması olmadan giriş yapmak için aşağıdaki bağlantıya tıklayın: %(reset_url)s Bunu talep etmediyseniz veya hesabınızı korumak için 2FA kullanmayı tercih ediyorsanız, lütfen bu mesajı dikkate almayın. Yakında görüşmek üzere, Plurk.com
- translation for
#3647
in
Plurk Web, Turkish
12/02/2024 08:20 PM
Oturumlar
- translation for
#3646
in
Plurk Web, Turkish
12/02/2024 08:20 PM
Hesabınızdaki İki Faktörlü Kimlik Doğrulama (2FA) korumasını devre dışı bırakmak için lütfen şifrenizi onaylayın.
- translation for
#3644
in
Plurk Web, Turkish
12/02/2024 08:20 PM
Tamam
- translation for
#3643
in
Plurk Web, Turkish
12/02/2024 08:20 PM
Bu değişikliği onaylamak için size bir E-posta göndereceğiz.
- translation for
#3642
in
Plurk Web, Turkish
12/02/2024 08:20 PM
Hesabınızda İki Faktörlü Kimlik Doğrulama (2FA) korumasını devre dışı bırakmak istediğinizden emin misiniz?
- translation for
#3641
in
Plurk Web, Turkish
12/02/2024 08:19 PM
Bu değişikliği onaylamak için size bir E-posta gönderdik.
- translation for
#3640
in
Plurk Web, Turkish
12/02/2024 08:19 PM
Bu uygulamadan çıkış yapmak istiyor musunuz?
- translation for
#3639
in
Plurk Web, Turkish
12/02/2024 08:19 PM
Bu oturumdan çıkış yapmak istiyor musunuz?
- translation for
#3638
in
Plurk Web, Turkish
12/02/2024 08:19 PM
%s adresinde oturum açıldı
- translation for
#3637
in
Plurk Web, Turkish
12/02/2024 08:18 PM
Son aktivite
- translation for
#3625
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:55 PM
Lütfen hesabınızdaki değişikliği onaylayın
- translation for
#3623
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:55 PM
Zaman çizelgenizi anahtar kelimelere göre filtreleyin.
- translation for
#3622
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:55 PM
Sadece Yetişkinler
- translation for
#3621
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:54 PM
Kendi plurk'unuzu sabitleyin.
- translation for
#3619
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:54 PM
Tamam, lütfen benim için yalnızca yetişkinlere yönelik içerikleri filtrele
- translation for
#3618
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:54 PM
Anladım!
- translation for
#3617
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:54 PM
Zaman tünelinizde yalnızca yetişkinlere yönelik içerikler görmek istemiyorsanız, bu tür içerikleri Zaman Tüneli Ayarı'nda filtreleyebilirsiniz. Yalnızca yetişkinler için işaretlenen tüm gönderiler zaman tünelinizde gösterilmeyecektir.
- translation for
#3616
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:53 PM
Not: Yalnızca yetişkinlere uygun içerikler yayınlarsanız ancak yalnızca yetişkinlere yönelik seçeneğini ayarlamazsanız, Plurk kurallarını ihlal edersiniz. Ve lütfen yasa dışı içerik yayınlamayın.
- translation for
#3615
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:51 PM
Plurk'te içeriklerinizi yalnızca yetişkinlere yönelik olarak ayarlayabileceğiniz yeni bir seçenek var. Paylaştığınız içerik yalnızca yetişkinlere uygunsa seçeneği ayarlayabilirsiniz. Seçeneği ayarladığınızda Plurk'ünüzde "yalnızca yetişkinlere yönelik" sembolü görünecektir.
- translation for
#3614
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:51 PM
Yalnızca yetişkinlere yönelik içerik
- translation for
#3613
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:50 PM
Evet, içeriğini göster
- translation for
#3612
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:50 PM
Bu Plurk yalnızca yetişkinlere özel olarak işaretlendi. İçeriğini görüntülemek istediğinizden emin misiniz?
- translation for
#3610
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:50 PM
Bu Plurk yalnızca yetişkinlere özel olarak işaretlendi. İçeriğini görüntülemek için lütfen oturum açın.
- translation for
#3608
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:50 PM
Sabitlenmiş plurk'u görüntüle
- translation for
#3607
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:50 PM
Bu plurk'u sabitlemek istediğinizden emin misiniz? Mevcut olanın yerini alacak.
- translation for
#3606
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:49 PM
iğne
- translation for
#3605
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:49 PM
sabitlemeyi kaldırmak
- translation for
#3604
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:49 PM
Sabitlendi
- translation for
#3603
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:49 PM
Şifrenizi sıfırlamak için bağlantının geçersiz olduğu anlaşılıyor. Lütfen tekrar deneyin:
- translation for
#3602
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:49 PM
Bu özellik yalnızca Plurk Coin'e sahip kullanıcılar için mevcuttur
- translation for
#3601
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:48 PM
Belirtilen anahtar kelimeleri içeren plurklar (virgülle ayrılmış)
- translation for
#3600
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:48 PM
Sadece <b>arkadaşlarım</b> bana özel plurk gönderebilir
- translation for
#3599
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:48 PM
<b>Herkes</b> bana özel plurk gönderebilir
- translation for
#3598
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:48 PM
Özel plurk
- translation for
#3597
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:48 PM
Hediyeyi anonim olarak gönder
- translation for
#3596
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:47 PM
Anonim plurklar
- translation for
#3595
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:47 PM
Pornografi
- translation for
#3594
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:47 PM
Yetişkin içerikli plurklar
- translation for
#3593
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:47 PM
Aşağıdaki plurkları zaman tünelimde gösterme:
- translation for
#3592
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:47 PM
Özel zaman çizelgesi
- translation for
#3591
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:46 PM
Herkese açık zaman çizelgesi
- translation for
#3590
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:46 PM
Zaman çizelgesi gizliliği
- translation for
#3589
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:46 PM
Mesaj Senkronizasyonu
- translation for
#3558
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:46 PM
Etiketinizi silmek istediğinizden emin misiniz?
- translation for
#3557
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:45 PM
bu etiketi tamamen sil
- translation for
#3555
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:45 PM
Henüz etiket yok
- translation for
#3554
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:45 PM
ve diğer %d arkadaşlık isteği
- translation for
#3553
in
Plurk Web, Turkish
12/01/2024 08:45 PM
Bildirim uyarısını görüntüle