etherly
This user has contributed 318 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Polish, contributing 318 translations
- History
- translation for
#2750
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 04:52 PM
nie lubi(%s)
- translation for
#2739
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 04:52 PM
Zrób kopię zapasową swoich plurków i przeglądaj je w specjalnym programie archiwalnym!
- translation for
#2738
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 04:45 PM
Uwaga: kopie zapasowe plurków i odpowiedzi można przeglądać, będąc offline
- translation for
#2737
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 04:39 PM
Blogerzy - smakosze
- translation for
#2736
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 04:38 PM
Blogujący o podróżach
- translation for
#2735
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 04:38 PM
Miłość/NGO
- translation for
#2734
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 04:37 PM
Przedsiębiorstwa
- translation for
#2733
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 04:31 PM
Produkty/Marki
- translation for
#2732
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 04:16 PM
Handel/Sklepy
- translation for
#2731
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 04:15 PM
Strony internetowe
- translation for
#2730
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 04:14 PM
Rozrywka/Filmy/TV
- translation for
#2729
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 04:14 PM
Rozrywka/Muzyka
- translation for
#2728
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 04:09 PM
Cześć %(to_full_name)s! <img src="%(from_avatar)s" /> %(from_full_name)s chce dodać Cię, jako swojego znajomego na Plurku. %(from_full_name)s profil to %(profile_url)s Aby zaakceptować lub odrzucić to żądanie, kliknij poniższy link: %(url)s Aby zaprosić swoich przyjaciół na Plurka, odwiedź: http://www.plurk.com/?window=invite Do zobaczenia, Plurk.com
- translation for
#2721
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 04:01 PM
Nie możesz mieć zweryfikowanego konta, jeśli masz fanów i znajomych mniej, niż 100
- translation for
#2720
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 04:00 PM
Nie możesz posiadać zweryfikowanego konta z Karmą poniżej 20.
- translation for
#2719
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 03:59 PM
Nie możesz posiadać zweryfikowanego konta, jeśli masz prywatną oś czasu.
- translation for
#2716
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 03:57 PM
Edukacja/Szkoły
- translation for
#2713
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 03:56 PM
Cześć %(to_user)s! %(from_user)s właśnie wspomniał o Tobie w tym plurku: "%(plurk_text)s" Aby odpowiedzieć na ten Plurk i zobaczyć reakcje na stronie: %(plurk_link)s Twój profil to: %(user_profile)s Wyłączanie powiadomień e-mail: http://www.plurk.com/Settings/privacy Do zobaczenia wkrótce, Plurk.com
- translation for
#2712
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 03:53 PM
Media/Dziennikarze
- translation for
#2700
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 03:24 PM
wspomina o mnie Plurk
- translation for
#2692
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 03:20 PM
Kopia zapasowa
- translation for
#2690
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 03:13 PM
Wyświetlana nazwa koloru
- translation for
#2688
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 03:11 PM
Ta operacja może zająć trochę czasu, zwłaszcza, jeśli twoja oś czasu zawiera wiele danych
- translation for
#2684
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 03:10 PM
Kopa zapasowa jest właśnie dla Ciebie robiona. Sprawdź skrzynkę odbiorczą za kilka minut.
- translation for
#2680
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 03:06 PM
Cześć %(user)s! Przygotowaliśmy dla Ciebie kopię zapasową. Możesz pobrać ją stąd: %(backup_url)s Do zobaczenia wkrótce, Plurk.com
- translation for
#2670
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 02:44 PM
Moje emotikony
- translation for
#2667
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 02:43 PM
Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć tę emotikonę?
- translation for
#2665
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 02:43 PM
Niebieski
- translation for
#2664
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 02:43 PM
Zielony
- translation for
#2663
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 02:43 PM
Czerwony
- translation for
#2661
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 02:42 PM
Maksymalna liczba emotikonów sięga (%s emoticons). Proszę usunąć nieużywane emotikony.
- translation for
#2657
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 02:41 PM
Format daty
- translation for
#2654
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 02:40 PM
pokazuj pełną datę urodzin
- translation for
#2653
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 02:40 PM
pokazuj tylko miesiąc i dzień
- translation for
#2652
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 02:39 PM
nie pokazuj moich urodzin
- translation for
#2645
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 02:38 PM
Musisz podać poprawny email
- translation for
#2644
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 02:38 PM
Musisz podać prawdziwą datę urodzin (zarówno rok, miesiąc, jak i dzień)
- translation for
#2637
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 02:34 PM
Niektóre loginy, które są dostępne
- translation for
#2636
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 02:33 PM
jest już zajęty :(
- translation for
#2635
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 02:33 PM
Wprowadzenie do weryfikacji konta
- translation for
#2592
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 01:11 PM
Numer użytkownika.
- translation for
#2577
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 01:00 PM
Nasi pracownicy dokonają przeglądu podania. Jednak nie możemy obiecać, że każde podanie zostanie zatwierdzone, jeśli się nie kwalifikuje.
- translation for
#2576
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 12:58 PM
Drogi %(username)s, Zdecydowaliśmy się odrzucić Twoje konto na Plurku z naszej listy kont zweryfikowanych, więc nie będziesz już dłużej zakwalifikowany, jako Konto Zweryfikowane. Szczęśliwego Plurkowania! Twój przyjaciel na Plurku
- translation for
#2575
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 12:56 PM
Drogi %(username)s, Otrzymaliśmy twoje podanie, w którym prosiłeś o zweryfikowanie Twojego konta. Cieszymy się, że możemy wysłać tę wiadomość, gdyż z radością informujemy Cię w niej, że wniosek został przyjęty. Specjalna odznaka dla Kont Zweryfikowanych zostanie dodana do Twojego profilu. Szczęśliwego Plurkowania! Twój przyjaciel na Plurku
- translation for
#2575
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 12:56 PM
Drogi %(username)s, Otrzymaliśmy twoje podanie, w którym prosiłeś o zweryfikowanie Twojego konta. Cieszymy się, że możemy wysłać tę wiadomość, gdyż z radością informujemy Cię w niej, że wniosek został przyjęty. Specjalna odznaka dla Kont Zweryfikowanych zostanie dodana do Twojego profilu. Szczęśliwa Plurkowania! Twój przyjaciel na Plurku
- translation for
#2575
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 12:55 PM
Drogi %(username)s, Otrzymaliśmy twoje podanie, w którym prosiłeś o zweryfikowanie Twojego konta. Cieszymy się, że wysyłamy Tę wiadomość, bo możemy poinformować Cię w niej, że wniosek został Przyjęty .Specjalna odznaka dla Kont Zweryfikowanych zostanie dodana do Twojego profilu. Szczęśliwa Plurkowania! Twój przyjaciel na Plurku
- translation for
#2566
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 12:49 PM
Twój wniosek o Konto Zweryfikowane na Plurku został odrzucony.
- translation for
#2565
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 12:34 PM
Lista zweryfikowanych kont na Plurku
- translation for
#2563
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 12:32 PM
Zastosowano weryfikację konta
- translation for
#2549
in
Plurk Web, Polish
11/13/2011 12:25 PM
Jak mogę zweryfikować swoje konto?