lovefairy
This user has contributed 449 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Serbian, contributing 449 translations
- History
- translation for
#274
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:37 PM
Кликните да копирате
- translation for
#269
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:36 PM
Прегледи профила
- translation for
#268
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:36 PM
Последња пријава
- translation for
#266
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:36 PM
Канал од
- translation for
#254
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:36 PM
Ова линија времена је празна.
- translation for
#251
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:35 PM
дана пре
- translation for
#204
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:33 PM
Повећањем ваше карме добијате ексклузивне смајлије и остале опције
- translation for
#203
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:32 PM
Забављајте се на Плурку и ваша карма ће расти
- translation for
#201
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:31 PM
Допуњавање вашег профила (локације, датума рођења итд.) повећаће вашу карму
- translation for
#200
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:31 PM
Ваша карма ће опасти уколико не обнављате вашу линију времена сваки дан
- translation for
#198
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:30 PM
Позивање људи на Плурк повећаће вашу карму
- translation for
#197
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:29 PM
Карма ће се смањити ако ваш позив за пријатељство буде одбивено
- translation for
#194
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:28 PM
Пробајте да плуркујете сваки дан, али не превише (преко 30 пута дневно)
- translation for
#191
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:28 PM
Отворена веза
- translation for
#190
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:27 PM
Удовац/ица
- translation for
#187
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:27 PM
Верен/а
- translation for
#186
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:27 PM
Разведен/а
- translation for
#185
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:27 PM
Ожењен/Удата
- translation for
#184
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:26 PM
Слободан/на
- translation for
#183
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:26 PM
Фанови
- translation for
#181
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:26 PM
Овај корисник не може имате фанове због поставки приватности.
- translation for
#180
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:26 PM
Тренутно немате фанова. Прво морате омогућити целом свету преглед важих плуркова.
- translation for
#177
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:25 PM
Фанови прате вашу линију времена, али нису на листи пријатеља.
- translation for
#172
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:24 PM
Одбиј позив за пријатеље
- translation for
#162
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:22 PM
Посети линију времена %s да одговорите
- translation for
#142
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:19 PM
Игнорисали сте позивницу %s
- translation for
#141
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:19 PM
Додали сте %s као свог фана
- translation for
#139
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:19 PM
Додај као мог фана
- translation for
#138
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:19 PM
Не додај
- translation for
#134
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:18 PM
целом свету
- translation for
#133
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:18 PM
овај плурк биће видљив
- translation for
#72
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:13 PM
Додај у Групу
- translation for
#71
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:13 PM
Назив групе је већ пронађен.
- translation for
#68
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:11 PM
Групе олакшавају слање плуркова групама људи.
- translation for
#8
in
Plurk Web, Serbian
05/03/2009 12:08 PM
Ова Линија времена је приватна.
- translation for
#264
in
Plurk Web, Serbian
10/02/2008 10:24 AM
Одговори
- translation for
#226
in
Plurk Web, Serbian
10/02/2008 10:23 AM
Морате се слагати са правилима понашања
- translation for
#199
in
Plurk Web, Serbian
10/02/2008 10:23 AM
Одговори од осталих плуркера ће вам повећати карму
- translation for
#167
in
Plurk Web, Serbian
10/02/2008 10:21 AM
Види све плуркове
- translation for
#152
in
Plurk Web, Serbian
10/02/2008 10:20 AM
Овај плурк је обрисан.
- translation for
#144
in
Plurk Web, Serbian
10/02/2008 10:19 AM
Да ли сте сигурни да желите да обришете свој плурк?
- translation for
#144
in
Plurk Web, Serbian
10/02/2008 10:19 AM
Да ли сте сигурни да желите да избришете свој плурк?
- translation for
#129
in
Plurk Web, Serbian
10/02/2008 10:18 AM
Ко може видети овај плурк?
- translation for
#118
in
Plurk Web, Serbian
10/02/2008 10:17 AM
Пошаљи приватан плурк
- translation for
#64
in
Plurk Web, Serbian
10/02/2008 10:16 AM
Корисник није улогован
- translation for
#938
in
Plurk Web, Serbian
10/01/2008 02:10 PM
Квалитетно плурковање сваког дана
- translation for
#939
in
Plurk Web, Serbian
10/01/2008 02:09 PM
Одговори од других плуркера ће повећати вашу карму.
- translation for
#946
in
Plurk Web, Serbian
10/01/2008 02:08 PM
Висока карма такође дозвољава коришћење ексклузивних смајлија као што су:
- translation for
#947
in
Plurk Web, Serbian
10/01/2008 02:07 PM
Сазнај више...
- translation for
#954
in
Plurk Web, Serbian
10/01/2008 02:07 PM
Додај на Blogger.com