shirayuki
This user has contributed 578 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Japanese, contributing 578 translations
- History
- translation for
#490
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 08:05 AM
ブロックされたユーザはあなたのプロフィールを見たり、フォローしたり、あなたの plurk に返信したり、フレンドになったりすることができなくなります。あなた自身を守るためにこの機能を使うことができます。 - translation for
#480
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 08:00 AM
はじめてガイド - translation for
#478
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 08:00 AM
より多くのカルマをもらうには? - translation for
#477
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:59 AM
検索 - translation for
#463
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:55 AM
あなたのログインは 14 日間 (またはログアウトするまで) 記憶されます。 - translation for
#462
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:54 AM
ニックネームまたはメールアドレス - translation for
#461
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:54 AM
または新しいアカウントを登録してください - translation for
#460
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:54 AM
正しくないニックネームまたはメールアドレス、パスワードを入力したようです。再試行してください。 - translation for
#459
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:53 AM
パスワードを変更しました。すぐにログインできます。 - translation for
#458
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:52 AM
Plurk サインイン - translation for
#457
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:52 AM
規約 - translation for
#439
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:44 AM
あなたが入力したユーザ名は登録されていません。 - translation for
#366
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:44 AM
あなたのタイムラインはプライベートです。ログインしていないユーザはあなたの plurk を読むことができません。 - translation for
#363
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:41 AM
埋め込む - translation for
#362
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:41 AM
ライブ プレビュー - translation for
#361
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:41 AM
タイムラインの色 - translation for
#343
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:37 AM
250 文字未満で - translation for
#342
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:36 AM
あなたについて - translation for
#341
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:36 AM
秘密 - translation for
#338
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:34 AM
Plurk 表示名 - translation for
#337
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:34 AM
フル ネーム - translation for
#336
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:34 AM
プロフィールを更新しました。 - translation for
#322
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:27 AM
2 つのパスワードが一致しません - translation for
#319
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:26 AM
現在のメールアドレス - translation for
#317
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:26 AM
メール アドレスの変更 - translation for
#317
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:26 AM
メールアドレスの変更 - translation for
#313
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:24 AM
アカウントを更新しました - translation for
#298
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:21 AM
メールアドレス - translation for
#284
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:19 AM
プレス - translation for
#281
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:18 AM
連絡先 - translation for
#280
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:18 AM
よくある質問 - translation for
#265
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:16 AM
招待したフレンド - translation for
#264
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:16 AM
Plurk への返信 - translation for
#263
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:16 AM
カルマ - translation for
#258
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:14 AM
マイ フレンド - translation for
#254
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:13 AM
このタイムラインは空です。 - translation for
#249
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:13 AM
12月 - translation for
#248
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:12 AM
11月 - translation for
#247
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:12 AM
10月 - translation for
#246
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:12 AM
9月 - translation for
#245
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:12 AM
8月 - translation for
#244
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:12 AM
7月 - translation for
#243
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:11 AM
6月 - translation for
#242
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:08 AM
5月 - translation for
#241
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:08 AM
4月 - translation for
#240
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:08 AM
3月 - translation for
#239
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:07 AM
2月 - translation for
#238
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:07 AM
1月 - translation for
#226
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 07:05 AM
利用規約に同意する必要があります - translation for
#207
in
Plurk Web, Japanese
08/14/2008 06:54 AM
最近のカルマの更新でカルマが %s 上がりました。