dren
This user has contributed 425 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Macedonian, contributing 425 translations
- History
- translation for
#696
in
Plurk Web, Macedonian
05/09/2009 08:17 AM
Испрати - translation for
#695
in
Plurk Web, Macedonian
05/09/2009 08:17 AM
Не сакам да добивам е-пошта од Плурк - translation for
#694
in
Plurk Web, Macedonian
05/09/2009 08:17 AM
Статистика - translation for
#693
in
Plurk Web, Macedonian
05/09/2009 08:16 AM
%s години - translation for
#691
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 05:01 PM
Тема на временската лента - translation for
#690
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 05:00 PM
Бекграунд тема - translation for
#689
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 05:00 PM
Временската лента е приватна. - translation for
#687
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:54 PM
Не може да биде испратено. Обиди се по една минута. - translation for
#686
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:54 PM
Опцијата за плуркање ти е оневозможена. Премногу имаш исплуркано. Олади малце и врати се за едно 10 минути. - translation for
#685
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:53 PM
Опа, не можеш да плуркаш поради anti flood правилата. Се чини дека ова истото го имаш исплуркано пред неколку минути. Олади малку, па врати се за едно 10 минути. - translation for
#684
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:52 PM
Опа, не можеш да плуркаш поради anti flood правилата. Се чини дека ова истото го имаш исплуркано пред неколку минути. - translation for
#681
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:49 PM
Притисни Enter за да додадеш - translation for
#680
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:48 PM
уште %s знаци - translation for
#672
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:47 PM
Има над %s следбеници - translation for
#671
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:47 PM
Достигна Плурк нирвана - translation for
#670
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:46 PM
Испрати е-пошта - translation for
#665
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:44 PM
Корисникот не е најден - translation for
#664
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:44 PM
Плуркот не е најден - translation for
#663
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:43 PM
Има покането над %d корисници преку Плурк модулот - translation for
#663
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:43 PM
Има покането над %d корисници преку Плурк модулот - translation for
#662
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:43 PM
Преведувач на Плурк - translation for
#661
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:41 PM
Добил над 100 одговори на свој плурк - translation for
#659
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:33 PM
е - translation for
#658
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:22 PM
мисли - translation for
#657
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:22 PM
чувствува - translation for
#656
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:22 PM
беше - translation for
#655
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:21 PM
има - translation for
#654
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:21 PM
прашува - translation for
#653
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:20 PM
ќе - translation for
#652
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:20 PM
посакува - translation for
#651
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:20 PM
сака - translation for
#650
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:20 PM
мрази - translation for
#649
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:20 PM
дава - translation for
#648
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:19 PM
споделува - translation for
#647
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:17 PM
има мерак за - translation for
#646
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:15 PM
го/ја љуби - translation for
#640
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 04:12 PM
Покането над %d корисници - translation for
#638
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 03:57 PM
Дали си сигуре/сигурна дека сакаш да го/ја блокираш %s? - translation for
#636
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 03:57 PM
Одговори на - translation for
#632
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 03:52 PM
Можеби ќе ти биде од корист ако посетиш некои од следниве страници - translation for
#631
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 03:51 PM
Обиди се со освежување на страницата - translation for
#630
in
Plurk Web, Macedonian
05/08/2009 03:50 PM
Се појави проблем - translation for
#611
in
Plurk Web, Macedonian
04/30/2009 02:45 PM
Зачувај и ажурирај - translation for
#610
in
Plurk Web, Macedonian
04/30/2009 02:44 PM
Сподели го својот дизајн - translation for
#609
in
Plurk Web, Macedonian
04/30/2009 02:44 PM
Отстрани го дизајнот - translation for
#607
in
Plurk Web, Macedonian
04/30/2009 02:44 PM
Персонализирај го профилот уште повеќе со CSS - translation for
#605
in
Plurk Web, Macedonian
04/30/2009 02:41 PM
Инсталиран е нов дизајн! - translation for
#605
in
Plurk Web, Macedonian
04/30/2009 02:38 PM
Нов дизајн е инсталиран! - translation for
#570
in
Plurk Web, Macedonian
04/21/2009 09:28 PM
Го заврши дизајнот? <br /><br /> Сподели го твоите со пријатели испраќајќи им го овој URL - translation for
#570
in
Plurk Web, Macedonian
04/21/2009 09:28 PM
Го заврши дизајнот? <br /><br /> Сподели го твоите пријатели испраќајќи им го овој URL