heismaru
This user has contributed 729 translations in 1 catalog.
- Catalogs
- Korean, contributing 729 translations
- History
- translation for
#1078
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 06:24 AM
도움이 필요하시면 <a href="/contact">문의사항</a>을 통해 저희에게 연락하세요. 제가 정기적으로 플러크의 최신소식을 보내드릴거에요.
- translation for
#1077
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 06:20 AM
안녕하세요! 저는 플러크 중개자라고 해요. 저는 여러분을 도와 최고의 플러크 경험을 얻게 해드릴거에요.
- translation for
#1075
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 06:19 AM
입력하신 이미지 인증키가 잘못되었습니다. 다시 시도해 주십시오.
- translation for
#1074
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 06:18 AM
죄송합니다. 플러크 번역가 선정에 대한 내부 회의 결과, 플러크 번역에 더 적합한 사용자가 있었습니다.
- translation for
#1072
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:58 AM
신청서 접수에 감사드립니다! 내부 검토를 거쳐 적합하다고 판단될 경우 정식으로 번역가로 선정되게 됩니다. 해당 결과는 이메일을 안내해 드리도록 하겠습니다.
- translation for
#1071
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:54 AM
번역팀에 합류!
- translation for
#1070
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:54 AM
과거에 다른 서비스를 번역해보신 경험이 있으신가요? 언어학/역자 또는 관련 경력이 있으신지요? 플러크 재미를 당신의 언어로 잘 살려낼 자신이 있으신가요?
- translation for
#1069
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:51 AM
자신이 플러크 번역가에 적합하다고 생각하시는 이유는 뭔가요?
- translation for
#1068
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:51 AM
목록에 원하시는 언어가 없다면 여기에 직접 입력해주세요. 번역이 가능하도록 조치하겠습니다!
- translation for
#1067
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:50 AM
기타 언어
- translation for
#1066
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:50 AM
언어 선택
- translation for
#1065
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:49 AM
회원님이 플러크 번역에 적합하다고 생각하시는 이유를 한 두 문장으로 적어주세요.
- translation for
#1064
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:48 AM
최소 하나의 언어는 선택되어야 합니다!
- translation for
#1063
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:48 AM
%s님, 플러크 번역팀 가입을 고려해주셔서 감사합니다. 회원님의 협력은 모든 언어로 플러크를 사용할 수 있게 하는데 큰 도움이 될 것 입니다. 도움을 주실 수 있는 언어를 선택해주세요. (복수선택 가능)
- translation for
#1062
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:36 AM
플러크 계정 신청하기
- translation for
#1061
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:36 AM
번역 신청을 위해서는 먼저 가입하셔야 합니다.
- translation for
#1050
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:22 AM
%(to_user)s님, 안녕하세요! %(from_user)s님이 비밀 메시지를 보내오셨습니다: "%(plurk_text)s" 이 플러크 메시지에 응답하거나 다른 답글을 보시려면 다음을 클릭하세요: %(plurk_link)s 회원님의 프로필 보기: %(user_profile)s 이메일 알림을 끄시려면 다음을 클릭하세요: http://www.plurk.com/Settings/privacy 감사합니다. Plurk.com
- translation for
#1040
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:18 AM
플러크 계정을 무료로 등록하세요
- translation for
#1037
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:16 AM
<b>비밀 메시지</b>는 어떻게 사용할 수 있나요?
- translation for
#1036
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:15 AM
팬은 당신의 플러크 메시지를 팔로우하고 있는 사람입니다. (단방향 팔로우) 반면, 친구는 상대의 플러크 메시지를 서로 팔로우하는 경우입니다. (양방향 팔로우, 일명 '맞팔')
- translation for
#1035
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:12 AM
<b>친구와 팬의 차이점</b>은 무엇인가요?
- translation for
#1021
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:07 AM
주의
- translation for
#1020
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 05:06 AM
<a href="/contact">문의</a>를 통해 더 알아보기
- translation for
#1007
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:58 AM
기본 이모티콘
- translation for
#1006
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:58 AM
추가 이모티콘
- translation for
#966
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:24 AM
'내 프로필'을 보시면 '위젯' 탭 링크가 있습니다.
- translation for
#965
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:22 AM
내 <b>블로그</b>에 어떻게 <b>플러크 위젯</b>을 설치할 수 있나요?
- translation for
#964
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:21 AM
사용자 차단
- translation for
#956
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:17 AM
플러크 정보
- translation for
#954
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:17 AM
개인 블로그나 웹사이트에 추가하기
- translation for
#952
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:15 AM
위젯
- translation for
#951
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:15 AM
또는
- translation for
#947
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:12 AM
더 알아보기...
- translation for
#946
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:12 AM
업보지수가 일정 수에 도달하면 다음의 전용 이모티콘 사용이 가능해집니다. 예:
- translation for
#945
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:11 AM
일반적으로 사람들은 하고픈 말이나 공유하고픈 것을 메시지에 담습니다. 스팸메시지는 친구들의 반감을 사서 팔로우를 취소하는 결과를 초래하고 업보지수 하락으로 이어지게 됩니다.
- translation for
#944
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:06 AM
오랫동안 방문하시지 않으면 업보지수가 떨어집니다.
- translation for
#943
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:05 AM
다른 사용자들에게 스팸 메시지를 보내면 업보지수가 하락합니다.
- translation for
#942
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:04 AM
친구가 나에 대한 팔로우를 취소하면 내 업보지수는 하락합니다.
- translation for
#941
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:03 AM
업보지수는 언제 하락하나요?
- translation for
#939
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:01 AM
다른 사용자들이 내 글에 답글을 달면 나의 업보지수가 올라갑니다.
- translation for
#939
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:01 AM
다른 사용자들이 내글에 답글을 달면 나의 업보지수가 올라갑니다.
- translation for
#938
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 04:00 AM
매일 꾸준히 포스팅하시고 좋은 자료를 공유해보세요
- translation for
#937
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 03:59 AM
프로필 (사진, 위치, 생일 등) 자료를 추가하시면 더 많은 업보지수를 얻을 수 있습니다
- translation for
#936
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 03:58 AM
업보지수를 올릴 수 있는 팁:
- translation for
#935
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 03:57 AM
열반의 경지에 오르셨습니다!
- translation for
#934
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 03:57 AM
열반에 가까와지셨습니다.
- translation for
#933
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 03:55 AM
깨우침이란 무엇인가 고민하시는군요
- translation for
#932
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 03:54 AM
걸음마를 떼고 달리기를 준비하고 계시는군요
- translation for
#931
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 03:53 AM
갓 태어난 아기와 같은 신세로군요
- translation for
#930
in
Plurk Web, Korean
12/21/2010 03:49 AM
모두에게 자신의 업보지수가 있습니다. 업보지수는 매일 갱신되는데 다음과 같이 단계가 구분됩니다: